ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၁) မွ (၄၀) အထိ (ျပန္ဆိုသူ – မုဖ္သီ ဦးစန္းေအာင္)
بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၁)
وَعَلَّمَ ءَادَمَ ٱلۡأَسۡمَآءَ كُلَّهَا ثُمَّ عَرَضَہُمۡ عَلَى ٱلۡمَلَـٰٓٮِٕكَةِ فَقَالَ أَنۢبِـُٔونِى
بِأَسۡمَآءِ هَـٰٓؤُلَآءِ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِينَ
အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က “အာဒမ္” လူသားတို႔အား ပညာရပ္အလံုးစံုကုိ သင္ၾကားေပးခဲ့ေလသည္။ ၿပီးေနာက္ “မလာအိကာဟ္” မ်ားသုိ႔ “သင္တို႔၏ ေစာဒကတက္မႈသာ မွန္ကန္သည္ဆိုလွ်င္ ဤပညာရပ္မ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ ငါ့အား အသိေပးေလွ်ာက္တင္ၾကေလာ့” ဟု မိန္႔ေတာ္မူေလသည္။ (ဘကရာဟ္ – ၃၁)
ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ “မလာအိကာဟ္” ႏွင့္ လူသားတို႔၏ ကြာျခားခ်က္တစ္ရပ္မွာ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က လူသားအား မည္သည့္ပညာရပ္မ်ားကုိမဆို ေလ့လာဆည္းပူး မွတ္ယူႏိုင္သည့္ ေမြးရာပါဗီဇ (Instinct) ကုိ ထည့္သြင္းေပးလုိက္ ေလသည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ လူသားသည္ ေမြးဖြားခံရၿပီးေနာက္တြင္ ပညာရပ္အမ်ားအျပားကုိ သင္ယူေလ့လာႏုိင္ေသာ အစြမ္းအစ၊ အရည္အေသြးမ်ားရွိေပသည္။ မလာအိကာဟ္၌မူ ထိုအရည္အေသြးမရွိေခ်။
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၂)
قَالُواْ سُبۡحَـٰنَكَ لَا عِلۡمَ لَنَآ إِلَّا مَا عَلَّمۡتَنَآۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ
“မလာအိကာဟ္” မ်ားက “အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္သည္ ခ်ိဳ႕တဲ့၊ ခ်ိဳ႕ယြင္းျခင္းအ၀၀မွ ကင္းစင္ေတာ္မူၿပီး သန္႔ရွင္းစင္ၾကယ္ ျမင့္ျမတ္ေတာ္မူေပသည္။ ကၽြႏ္ုပ္တုိ႔ထံတြင္ အရွင္ျမတ္ေပးထားၿပီးေသာအသိမွလဲြ၍ အျခား ဘာမွ်မသိပါ။ ဧကန္အမွန္ပင္ အသင္အရွင္ျမတ္သည္ အၾကြင္းမဲ့သိေတာ္မူေသာ က်ိဳးေၾကာင္းဆင္ျခင္တံု တရားႏွင့္ ျပည့္စံုေတာ္မူေသာ အရွင္ျဖစ္သည္” ဟု ျပန္လည္ေလွ်ာက္တင္ေလသည္။ (ဘကရာဟ္ – ၃၂)
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၃)
قَالَ يَـٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئۡهُم بِأَسۡمَآٮِٕہِمۡۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسۡمَآٮِٕہِمۡ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ
إِنِّىٓ أَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَأَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ
အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က “အို… အာဒမ္ သူတို႔ (မလာအိကာဟ္) ကုိ ဤပညာရပ္မ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ သင္အသိေပးေဖာ္ထုတ္ျပပါေလ” ဟု မိန္႔ေသာအခါ “အာဒမ္” ကလည္း ယင္းပညာရပ္မ်ားႏွင့္ ပတ္သက္၍ သူတို႔အား ေဖာ္ထုတ္ အသိေပးလိုက္ေလသည္။ ထုိအခါ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က “ငါသည္ မဟာစၾက၀ဠာႏွင့္ ကမာၻၿဂိဳဟ္ေပၚ၌ ဖံုးကြယ္လ်က္ရွိသမွ်ကုိ သိရွိခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္ဟု သင္တို႔ကုိ မေျပာခဲ့ေလသေလာ၊ ငါအရွင္ သည္ သင္တို႔ထုတ္ေဖာ္ ဖြင့္ဟထားသည္မ်ားကုိလည္းေကာင္း၊ သင္တို႔လွ်ိဳ႕၀ွက္ ဖံုးကြယ္ထားသည္မ်ားကုိ လည္းေကာင္း၊ အၾကြင္းမဲ့သိရွိခဲ့ၿပီးျဖစ္သည္” ဟု မိန္႔ၾကားေတာ္မူေလသည္။ (ဘကရာဟ္ – ၃၃)
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၄)
وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓٮِٕكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأَدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ وَٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَـٰفِرِينَ
ထိုသုိ႔ (အရည္အခ်င္းစစ္ေဆးၿပီး) ေသာအခါ ငါအလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က “မလာအိကာဟ္” မ်ားအား “သင္တို႔ အာဒမ္အား ဦးခ်နာခံၾက” ဟု မိန္႔ေတာ္မူေလသည္။ သို႔ျဖစ္ရာ “မလာအိကာဟ္” မ်ားကလည္း ဦးခ် နာခံၾကေလသည္။ သုိ႔ရာတြင္ “အီဗလီစ္း” က ဦးခ်နာခံျခင္းမျပဳေခ်။ “အီဗလီစ္း” သည္ အမိန္႔နာခံေတာ္ကုိ ျငင္းပယ္ေရွာင္လဲႊြ ခဲ့သလို ေမာက္မာပလႊားမႈကုိလည္း ျပဳခဲ့ေပၿပီ။ သူသည္ ေသြဖည္ျငင္းပယ္သူမ်ားအနက္ အပါအ၀င္ျဖစ္သြားရေလၿပီ။ (ဘကရာဟ္ – ၃၄)
ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ အရည္အခ်င္းစမ္းသပ္မႈတြင္ “မလာအိကာဟ္” တို႔က လူသားတို႔အား ႐ႈံးနိမ့္ခဲ့ရေလသည္။ သုိ႔ျဖစ္ရာ “မလာအိကာဟ္” တို႔သည္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ မူလစီမံကိန္းကုိ အေကာင္အထည္ေဖာ္ ေဆာင္ရြက္ရန္ အသင့္ျပင္ၾကရေလသည္။
အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က မလာအိကာဟ္မ်ားကုိ အာဒမ္ကုိဦးခ်နာခံရန္ တစ္နည္းအားျဖင့္ အာဒမ္လူသား၏ ေစခိုင္းခ်က္ကုိ လိုက္နာရန္ အမိန္႔ခ်မွတ္လုိက္ေသာအခါ မလာအိကာဟ္မ်ားက ဦးလည္မသုန္ နာခံၾကေလသည္။ သုိ႔ ေသာ္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ ဤအမိန္႔ေတာ္ေၾကာင့္ တတိယအုပ္စုျဖစ္ေသာ “အီဗလီစ္း” ဟူသည့္ အုပ္စုတစ္စုေပၚ ထြန္းလာေတာ့သည္။ သူတို႔က နာခံမႈအ၀၀ကုိ ေသြဖည္ျငင္းပယ္ၾကသည္။ မိမိကုိယ္မိမိ ဂုဏ္ေမာက္သည္။ သုိ႔ျဖစ္ရာ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က “အီဗလီစ္း” ကုိ “ကာဖိရ္” အုပ္စု၀င္ဟူ၍ သတ္မွတ္လုိက္ေလသည္။ သုိ႔ျဖစ္ရာ “ကာဖိရ္” ႏွင့္ “အီဗလီစ္း” တို႔မွာ ဒဂၤါးျပားတစ္ခ်ပ္၏ ေခါင္းႏွင့္ပန္းပင္ျဖစ္သည္။ အဖ်က္သေဘာကုိေဆာင္သည့္အသြင္၌ ဗီဇတူမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။
သို႔ျဖစ္ရာ ဤကမာၻေျမေပၚ၌ “ခလီဖာဟ္” ကုိယ္စားလွယ္အျဖစ္ ခန္႔အပ္ျခင္းခံရေသာ၊ လြတ္လပ္စြာ ကိုယ္ပိုင္ ေရြးခ်ယ္ခြင့္ ရရွိထားေသာ၊ အသိဉာဏ္ပညာႏွင့္ ျပည့္စံုလွေသာ အာဒမ္လူသားသည္ တစ္ဖက္က သူ႔ကုိအက်ိဳးျပဳမည့္ မလာအိကာဟ္အုပ္စုရွိသလုိ တစ္ဖက္ကလည္း သူ႔ကုိပ်က္စီးေစမည့္ “အီဗလီစ္း” အုပ္စုကုိလည္း ႀကံဳေတြ႕ရေပေတာ့မည္။ လူသား ဘယ္လမ္းကုိ သြားမည္နည္း။
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၅)
وَقُلۡنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا
حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَـٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
ငါအရွင္ျမတ္က အာဒမ္ကုိ ဤသို႔ မိန္႔ေတာ္မူေလသည္။ “အို… အာဒမ္၊ အသင္သည္ သင္၏အေဖာ္ ႏွင့္အတူ (ဤကမာၻေျမေပၚ၌) တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းေသာ သုခဘံုအျဖစ္ ေနထုိင္ပါေလ။ ထုိ႔ျပင္ ဤကမာၻေျမေပၚ၌ သင္္တို႔ ဆႏၵရွိသည္မ်ားကုိ မည္သည့္ေနရာမွမဆို လြတ္လပ္ေဖာသီ ၀လင္စြာ စားသံုးၾကပါေလဦး။ သုိ႔ေသာ္ ဤအပင္နားသို႔ပင္ သင္တို႔ႏွစ္ဦး လံုး၀မကပ္ပါႏွင့္။ သို႔မဟုတ္ပါက (အပင္အနားသုိ႔ကပ္လွ်င္) သင္ တို႔သည္ မေတာ္မတရား မုိက္မဲမႈကုိ က်ဴးလြန္သူမ်ားျဖစ္သြားၾကေပမည္။ (ဘကရာဟ္ – ၃၅)
ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ အခ်ိဳ႕မြတ္စလင္မ္မ်ားက အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္သည္ “အာဒမ္” ႏွင့္ သူ၏အေဖာ္ကုိ ေရွးဦးစြာ ဂ်ႏၷသ္သုခဘံု၌ စတင္ဖန္ဆင္းသည္ဟု အယူရွိၾကေလသည္။ သုိ႔ေသာ္ ေနာက္ပိုင္းတြင္ “႐ႈိက္တြာန္” ၏ လွည့္ျဖားမႈကုိ ခံရ၍ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က သူတို႔ကုိ လူ႔ျပည္လူ႔ရြာ ဤကမာၻေပၚသုိ႔ ေမာင္းခ်ျခင္းခံရသည္ဟု မွတ္ယူထားၾကေလသည္။ ဤအယူအဆက က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ႏွင့္ လဲြေခ်ာ္ေနသည္ဟု ထင္ျမင္ယူဆမိပါသည္။
ကုရ္အာန္(၂း၃၀) ၌ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က မလာအိကာဟ္မ်ားအား ဧကန္အမွန္ပင္ ငါအရွင္ျမတ္သည္ ဤကမာၻၿဂိဳဟ္၌ ဤကမာၻၿဂိဳဟ္ကုိ ထိန္းခ်ဳပ္အုပ္ခ်ဳပ္စီမံသူ ကုိယ္စားလွယ္ကုိ စီမံျပဳလုပ္ ေဆာင္ရြက္ေတာ္မူမည္ဟု ဗ်ာဒိတ္ေပး အသိေပးထားၿပီးျဖစ္သည္။ တစ္နည္းအားျဖင့္ဆိုလွ်င္ လူသားကုိ ဤကမာၻေျမေပၚ၌ စီရင္ျဖစ္ထြန္းေစျခင္းမွာ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ မူလဆႏၵတစ္ရပ္သာျဖစ္သည္။ “ဂ်ႏၷသ္” တြင္ “႐ႈိင္တြာန္” ၏လွည့္ျဖားမႈေၾကာင့္ ကမာၻေျမေပၚသုိ႔ ေရာက္ရွိလာခဲ့ျခင္း မဟုတ္ေပ။ ဤကမာၻၿဂိဳဟ္ေပၚ၌ပင္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ားကုိလိုက္နာၿပီး တားျမစ္ခ်က္မ်ားကုိ ေရွာင္ၾကဥ္ျခင္းအားျဖင့္ “ဂ်ႏၷသ္” သုခဘံု အေနအထားကုိ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က လူသားအား ခ်ီးျမႇင့္ အပ္ႏွံျခင္းကုိ ရည္ညႊန္းျခင္းျဖစ္သည္။
အထက္ပါအာယသ္ေတာ္တြင္ ပါ၀င္ေသာ “သစ္ပင္” ဟူသည့္စကားလံုးမွာ၊ “သစ္ပင္” ဟူေသာ ေ၀ါဟာရ ထက္ “ျငင္းခံုရန္ျပဳျခင္း”၊ “႐ႈပ္ေထြးေပြလီျခင္း” ဟူသည့္ အျခားအရဗီေ၀ါဟာရ အနက္သေဘာကုိ ပုိ၍ေဖာ္ေဆာင္ေလသည္။ ယင္းအနက္သေဘာမ်ားမွာ “အတၱ” လြန္ကဲျခင္းကုိ ရည္ညႊန္းေဖာ္ေဆာင္ေနေပသည္။ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က လူသားအား ကမာၻေျမႀကီး ၿငိမ္းခ်မ္းသာယာၿပီး “ဂ်ႏၷသ္” သုခဘံုျဖစ္ေအာင္ စီမံလုပ္ေဆာင္ရန္ လမ္းညႊန္သလို တစ္ဖက္ကလည္း “အတၱ” လြန္ကဲျခင္းဟူေသာ မေကာင္းမႈဆီသို႔ မခ်ဥ္းကပ္ရန္ လမ္းညႊန္ထားျခင္းျဖစ္သည္။
“အတၱလြန္ကဲျခင္း” သည္ “အနိစၥ” ဟူသည့္ မၿမဲေသာသေဘာကုိ လ်စ္လ်ဴ႐ႈ ေမ့ေလ်ာ့ေနျခင္းသာျဖစ္သည္။ အမွန္တကယ္၌မူ လူသည္ “အနိစၥ” သေဘာကုိ ဘယ္နည္းႏွင့္မွ် ေက်ာ္လြန္ႏုိင္မည္ မဟုတ္ေပ။ သုိ႔ေသာ္ သူတို႔ ေမ့ေလ်ာ့ေနၾကေပသည္။ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္(၂၀း၁၂၀) ၌ အထက္ေဖာ္ျပပါ “သစ္ပင္”ႏွင့္ ပတ္သက္၍လည္းေကာင္း၊ “အနိစၥ” သဘာကုိေမ့ေလ်ာ့ၿပီး အတၱလြန္ကဲစိတ္ ျဖစ္ေပၚလာရန္လည္းေကာင္း၊ ႐ႈိင္တြာန္မိစၧာေကာင္က “အာဒမ္” လူသားအား ခ်ဥ္းကပ္ျဖားေယာင္းပံုကုိ ေအာက္ပါအတုိင္း ျပဆိုထားေလသည္။
“႐ႈိင္တြာန္က အာဒမ္အား ဤသို႔ တီးတိုးျဖားေယာင္း ေသြးေဆာင္ေျပာၾကားေလသည္။ “အို… အာဒမ္၊ ကၽြႏ္ုပ္သည္ အသင့္အား နိစၥထာ၀ရတည္ၿမဲေသာ သစ္ပင္ဆီသို႔လည္းေကာင္း၊ အိုေဟာင္းယုတ္ေလ်ာ့ ဆံုး႐ႈံးသြားျခင္းမရွိေသာ အုပ္ခ်ဳပ္မႈ အာဏာကုိလည္းေကာင္း ညႊန္ျပရမည္ေလာ” (ကုရ္အာန္ – ၂၀း၁၂၀)
တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းျခင္းႏွင့္ အနိစၥသေဘာကုိ လစ္လ်ဴ႐ႈၿပီး အတၱလြန္ကဲ အာဏာယစ္မူးျခင္း၊ စည္းစိမ္ယစ္မူး ျခင္းတို႔သည္ သိသာထင္ရွားေသာ ဖံုးကြယ္၍ မရေသာ ျခားနားခ်က္ပင္ျဖစ္သည္။
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၆)
فَأَزَلَّهُمَا ٱلشَّيۡطَـٰنُ عَنۡہَا فَأَخۡرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِۖ وَقُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوٌّ۬ۖ وَلَكُمۡ
فِى ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرٌّ۬ وَمَتَـٰعٌ إِلَىٰ حِينٍ۬
သုိ႔ျဖစ္ရာ ႐ႈိင္တြာန္မိစၧာေကာင္က အာဒမ္ႏွင့္ သူ႔အေဖာ္တို႔အား ယင္းသစ္ပင္ႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ ျပ႒ာန္းခ်က္ကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ေစျခင္းအားျဖင့္ သူတို႔၏လက္ရွိအေျခအေနျဖစ္ေသာ တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းသည့္ (ဂ်ႏၷသ္) အေနအထားမွ ႏွစ္ဦးစလံုးကုိ ဆြဲထုတ္ေလေတာ့သည္။ ထိုသို႔ျဖစ္ၿပီးေနာက္ ငါအရွင္ျမတ္က “သင္တို႔သည္ (ငါအရွင္ျမတ္ခ်ီးျမႇင့္ထားေသာ “ဂ်ႏၷသ္” အေနအထားမွ) စြန္႔လႊတ္ထြက္ခြာၾကေလ။ သင္တို႔သည္ကား လူအခ်ိဳ႕အတြက္ လူ႔အခ်ိဳ႕သည္ ရန္ဖက္ေဆာင္ၾကေလၿပီ။ သင္တို႔အတြက္ ဤကမာၻ ၿဂိဳဟ္ေပၚ၌ပင္ သက္တမ္းကာလတစ္ခုအထိ ေပ်ာ္ရႊင္စြာေနထုိင္ၾကပါေလ” ဟု မိန္႔ေတာ္မူေလသည္။ (ဘကရာဟ္ – ၃၆)
ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ လူသား၏တိုးတက္ရာ တိုးတက္ေၾကာင္းကုိ မလိုလားသူ တတိယအုပ္စုျဖစ္သည့္ “အီဗလီးစ္” အုပ္စု၀င္ ႐ႈိင္တြာန္က အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ သတ္မွတ္ျပဌာန္းထားေသာ သစ္ပင္ တစ္နည္းအားျဖင့္ အတၱလြန္ကဲျခင္းကုိ အာဒမ္ႏွင့္ သူ၏အေဖာ္အား ထိေတြ႕ေစရန္ ျဖားေယာင္းေသြးေဆာင္ေလသည္။ ဤသုိ႔အားျဖင့္ လူသားအေပၚ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က ခ်ီးျမႇင့္ထားေသာ တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းမႈဟူသည့္ ဂ်ႏၷသ္အေနအထားႏွင့္ လူသားကုိသီးျခားစီ ခဲြထုတ္လိုက္ေလသည္။ အတၱလြန္ကဲလာသည္ႏွင့္အမွ် အာဏာယစ္မူးျခင္း၊ စည္းစိမ္ယစ္မူးျခင္း၊ စာနာေထာက္ထား စိတ္မရွိျခင္းတို႔က လူသား၏ဗီဇတြင္ ကိန္း၀ပ္လာေတာ့သည္။ တစ္ဦးႏွင့္တစ္ဦး ရန္ဖက္အသြင္ ေဆာင္လာၾကေတာ့သည္။ “ဂ်ႏၷသ္” အမတသုခဘံုကုိ လက္လႊတ္ဆံုး႐ႈံးရေလေတာ့သည္။
သို႔ျဖစ္ရာ လူသားတစ္ဦးခ်င္းမွသည္ လူ႔အဖဲြ႕အစည္းတစ္ရပ္လံုးသည္ မိမိတို႔လက္လြတ္္ဆံုး႐ႈံးသြားရေသာ ဂ်ႏၷသ္ကုိ ျပန္လည္ရရွိႏိုင္ေစရန္ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္ရမည္ျဖစ္သည္။ ခြင့္လႊတ္ေတာ္မူေသာ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က ဂ်ႏၷသ္ကုိ ျပန္လည္ရယူႏုိင္ေစရန္ အခြင့္အေရးတစ္ရပ္အေနျဖင့္ ဤကမာၻၿဂိဳဟ္ေပၚတြင္ လူသားကုိ အခ်ိန္ကာလတစ္ခု အထိ အခ်ိန္ေပး၍ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္ေစခဲ့ေလသည္။ လူသားက ဘယ္လိုႀကိဳးပမ္းအားထုတ္မည္နည္း။
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၇)
فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَـٰتٍ۬ فَتَابَ عَلَيۡهِۚ إِنَّهُ ۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
သို႔ျဖစ္ရာ အာဒမ္သည္ သူ႔ကုိျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ေသာ အရွင္ျမတ္ဘက္ဆီသို႔ ျပန္လွည့္ၿပီး အရွင္ျမတ္၏ ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကုိ နာၾကားလက္ခံ မွတ္ယူေလေတာ့သည္။ ဧကန္မုခ်ပင္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ကလည္း အဖန္ တလဲလဲ လြတ္ၿငိမ္းခြင့္ျပဳေတာ္မူေသာ ရဟ္မသ္ေတာ္အရွင္ျဖစ္သည္။ (ဘကရာဟ္ – ၃၇)
ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ လူသားသည္ မိမိက်ဴးလြန္ခဲ့ေသာ ျပစ္မႈအတြက္ ျပန္လည္ကုစားရန္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ လမ္းညႊန္ခ်က္ဘက္ဆီသုိ႔ ျပန္လည္ဦးခုိက္ရန္သာ လုိအပ္ေလသည္။
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၈)
قُلۡنَا ٱهۡبِطُواْ مِنۡہَا جَمِيعً۬اۖ فَإِمَّا يَأۡتِيَنَّكُم مِّنِّى هُدً۬ى فَمَن تَبِعَ هُدَاىَ فَلَا خَوۡفٌ
عَلَيۡہِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
ငါအရွင္ျမတ္က အာဒမ္အား ဤသို႔မိန္႔မွာေလသည္။ သင္တို႔ တစ္စုတစ္ေ၀းလံုးသည္ (သင္တို႔ အတြက္ ခ်ီးျမႇင့္ျခင္းခံထားရၿပီးေသာ) တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းျခင္းဟူသည္ ပရ၀ုဏ္မွ စြန္႔ခြာထြက္ခြာသြားၾကပါေလ။ သို႔ပါေသာ္လည္း ငါအရွင္ျမတ္ထံမွ လမ္းညႊန္ခ်က္တစ္ရပ္ သင္တို႔ထံသို႔ မလဲြဧကန္ ေရာက္ရွိလာေပလိမ့္ မည္။ မည္သူမဆို ယင္းလမ္းညႊန္ခ်က္အေပၚ ဖ၀ါးေျခထပ္ လုိက္နာမည္ဆိုလွ်င္ ထိုသူတို႔အတြက္ ေၾကာက္ရြံ႕ ျခင္းႏွင့္ စုိးရိမ္ပူပန္ေသာကျဖစ္ျခင္း အလ်ဥ္းရွိမည္မဟုတ္ေပ။ (ဘကရာဟ္ – ၃၈)
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၉)
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَـٰتِنَآ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيہَا خَـٰلِدُونَ
ထိုသူတို႔ကမူ ငါအရွင္ျမတ္၏ အာယသ္ေတာ္မ်ားကုိ ေသြဖီဆန္႔က်င္ၿပီး လီဆယ္လုပ္ႀကံ ဖန္တီးၾကေလသည္။ ထိုသူတို႔သည္ကား ေသာကမီး၏ အေပါင္းအပါမ်ားပင္ျဖစ္သည္။ သူတို႔သည္ ယင္းအမူကုိ က်ဴးလြန္ေနသမွ် ကာလပတ္လံုး ယင္းေသာကမီးထဲ၌ပင္ ရွိေနၾကေပမည္။ (ဘကရာဟ္ – ၃၉)
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၄၀)
يَـٰبَنِىٓ إِسۡرَٲٓءِيلَ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتِىَ ٱلَّتِىٓ أَنۡعَمۡتُ عَلَيۡكُمۡ
وَأَوۡفُواْ بِعَہۡدِىٓ أُوفِ بِعَهۡدِكُمۡ وَإِيَّـٰىَ فَٱرۡهَبُونِ
အို… အီစ္ရာအီလ္၏ သား၊ ေျမးအေပါင္းတုိ႔၊ သင္တို႔အေပၚ ငါအရွင္ျမတ္က ေထာက္ပံ့ျဖည့္ဆည္းေပးခဲ့ေသာ ငါ၏သုခခ်မ္းသာမႈမ်ားကုိ သင္တုိ႔ သတိရ အမွတ္ရၾကပါေလ။ သင္တို႔သည္ ငါအရွင္ျမတ္ႏွင့္ထားရွိၿပီးေသာ ပဋိဉာဥ္ဆိုင္ရာ ကတိက၀တ္မ်ားကုိ ၿပီးျပည့္စံုစြာ ေဆာင္ရြက္ၾကပါေလ။ ငါအရွင္ျမတ္ကလည္း သင္တို႔ ႏွင့္ထားရွိၿပီးေသာ ကတိက၀တ္မ်ားကုိ ၿပီးျပည့္စံုစြာ ေဆာင္ရြက္ေတာ္မူေပမည္။ သင္တို႔သည္ ငါအရွင္ျမတ္ကုိသာ အားထားၾကပါေလ။ ထုိ႔အတူ ငါအရွင္ျမတ္၏ အေရးအရာမ်ားကုိ အထူးဂ႐ုျပဳ အာ႐ံုျပဳၾကပါေလ။ (ဘကရာဟ္ – ၄၀)
ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ တမန္ေတာ္ ယအ္ကူဗ္၏ သား၊ ေျမးအေပါင္းတို႔သည္ အထူးသျဖင့္ တမန္ေတာ္မူစာ၏ အြမၼသ္တို႔ သည္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ ပဋိဉာဥ္ဆိုင္ရာ ကတိက၀တ္မ်ားကုိ အမ်ားဆံုး ခ်ိဳးေဖာက္ၾကေလသည္။ တမန္ေတာ္မူစာ အားလည္း ကလန္ကဆန္ျပဳၾကေလသည္။ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က အိစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္မ်ားကုိ အထူးဂ႐ုျပဳေစာင့္ ေရွာက္ေလသည္။ အထင္အရွားဆံုးေသာ သက္ေသသာဓကတစ္ရပ္မွာ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံအတြင္း၌ အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္မ်ားကုိ အီဂ်စ္ျပည့္ရွင္ ဖိရ္ေအာင္က ရက္စက္စြာဖိႏွိပ္ခဲ့သည္ကုိ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ အမိန္႔ေတာ္အားျဖင့္ အီဂ်စ္ႏိုင္ငံအတြင္းမွ အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္မ်ားကုိ တမန္ေတာ္မူစာက ခက္ခဲစြာ ကယ္ထုတ္ခဲ့ျခင္းျဖစ္သည္။ အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္မ်ားသည္ အခက္အခဲ၊ အက်ပ္အတည္း တစ္စံုတစ္ရာေတြ႕ရွိခဲ့လွ်င္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ကုိ သတိရၾကေသာ္လည္း အက်ပ္အတည္းမွ လြတ္ေျမာက္သြားၿပီဆုိလွ်င္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ကုိ ေမ့ေလ်ာ့သြားၾကေလသည္။
(ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္)
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၁) မွ (၁၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၁၁) မွ (၂၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္
ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၂၁) မွ (၃၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္