အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်း (ဒုတိယပိုင်း) မုဖ်သီ ဦးစန်းအောင် (B,Sc)
အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်း (ဒုတိယပိုင်း)
မုဖ်သီ ဦးစန်းအောင် (B,Sc)
ဒီကနေ့ (၁၅.၁၁.၂ဝ၁၉)၊ ယောဝ်မွလ်ဂျုမုအာဟ် စုရုံးရာနေ့မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို အိဘာဒသ်ပြုရန် ကြွရောက်လာကြတဲ့ မွတ်ဆလင်မ်အမျိုးသား၊ အမျိုးသမီးအပေါင်းတို့ခင်ဗျား….
..အတ်ဆလာမ်းမုအလိုင်းကွမ်း……
ဒီကနေ့ ကျနော်တင်ပြဖို့ ရွေးချယ်ထားတဲ့ ခေါင်းစဉ်ကတော့ ကျနော်အခန်းဆက်တင်ပြနေတဲ့ “ အနာဂါတ် ပျောက်လူ့အဖွဲ့အစည်း” (ဒုတိယပိုင်း) ပဲဖြစ်ပါတယ်။ ပထမပိုင်းမှာတော့ ကျနော့အနေနှင့် အီဂျစ်နိုင်ငံ ဖိရ်အောင်မင်းဆက် Ramses II လက်ထက်မှာ အီဂျစ်နိုင်ငံမှာရှိနေတဲ့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို အုပ်ချုပ်ရေး အာဏာပိုင်တွေက ဘယ်လို ဖိနှိပ်တဲ့အတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က တမန်တော်မူဆာ(အ)ကိုစေလွှတ်ပြီး အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို အီဂျစ်နိုင်ငံ ထဲကနေပြီး သူတို့ရဲ့မူလဒေသဖြစ်တဲ့ ‘ခါနန်’ (Cannan) ဒေသကို ပြန်လည်ခေါ်ဆောင်သွားဖို့ အမိန့်ပေးလိုက်တဲ့အခါမှာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တဲ့ ကုရ်အာန်ပါ သမိုင်းဖြစ်စဉ်တစ်ရပ်ကို တင်ပြသွားပါတယ်။
ဒီလိုကယ်ထုတ်ခေါ်ဆောင်သွားရာမှာ တမန်တော်မူဆာ(အ)ဦးဆောင်တဲ့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို ဖိရ်အောင် ဘုရင်ကိုယ်တိုင်က စစ်အင်အားနှင့် လိုက်လံသတ်ဖြတ်ပါတယ်။ Cannan ဒေသကိုသွားဖို့ရာ တမန်တော်မူဆာ(အ) ရွေးချယ်လိုက်တဲ့ လမ်းကြောင်းကို ဗဟုသုတအဖြစ် တင်ပြပါရစေ။
တမန်တော်မူဆာ(အ)တို့က အီဂျစ်နိုင်ငံရဲ့အရှေ့ဖက်မှာရှိတဲ့ စူးအက်ဇ်ပင်လယ်ကွေ့(Gulf of Suez) ဖက်ကို ထွက်ပြေးကြတာပါ။ ပင်လယ်နီလို့ခေါ်တဲ့ Red Sea ကနေ ရေစွယ်ထိုးပြီး သဘာဝအတိုင်းဖြစ်ပေါ်နေတဲ့ ပင်လယ်ကွေ့ (Gulf)နှစ်ခု ရှိပါတယ်။ တစ်ခုက Gulf of Aqaba လို့ခေါ်တဲ့ ‘အက္ကဘာပင်လယ်ကွေ့’ ဖြစ်ပြီး နောက်တစ်ခုကတော့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေ ဆြိုင်းနိုင်းကျွန်းဆွယ်ကြီးရဲ့ တစ်ဖက် တစ်ချက်မှာ Gulf of Aqaba နှင့် Gulf of Suez က တည်ရှိနေပါတယ်။ တမန်တော်မူဆာ(အ) ဦးဆောင်တဲ့ အီစ်ရာအီလ်း မျိုးနွယ်တွေဟာ ဆိုင်းနိုင်းကျွန်းဆွယ်ဖက်ကို သွားဖို့အတွက် Gulf of Suez ကို ဖြတ်ကျော်သွားတာပါ။
ပထဝီသဘောအရ ဒီဒေသတွေရဲ့တောင်ဖက်ပိုင်းမှာ Red Sea ပင်လယ်ကြီးရှိသလို မြောက်ဖက်ပိုင်းမှာတော့ Mediterranean Sea လို့ခေါ်တဲ့ မြေထဲပင်လယ်ကြီးရှိပါတယ်။ အခုအချိန်မှာတော့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေ ဖြတ်ကျော် သွားတဲ့ Gulf of Suez နှင့် မြေထဲပင်လယ်ကို Suez Canal လို့ခေါ်တဲ့ ‘စူးအက်ဇ် တူးမြောင်း’ ကို ဆက်သွယ်ဖေါက်လုပ် ပေးထားပြီးဖြစ်ပါတယ်။ အမှန်တကယ်တော့ Gulf of Suez ရဲ့ ပင်လယ်ဒီရေတက်ရာ အကျဉ်းဆုံးနေရာက အီစ်ရာအီလ်း မျိုးနွယ်တွေ ဖြတ်ကျော်သွားတဲ့ အထောက်အထားတွေ တွေ့ရပြီးဖြစ်ပါတယ်။
အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေဟာ အီဂျစ်ကနေထွက်ပြီးတာနှင့် ဆိုင်းနိုင်းကျွန်းဆွယ်၊ ဆိုင်းနိုင်းတောင်တန်းကြီးရဲ့ တောင်ဖက်ကို စတင်ရောက်ရှိခဲ့တာပါ။ ဆိုင်းနိုင်းတောင်ဖက်ကနေ Cannan ဒေသဟာ ခရီးမိုင်အားဖြင့် မိုင်ပေါင်း (၃၁ဝ) ကျော်ဝေးပါတယ်။အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေ Gulf of Suez ကို ဖြတ်ကျော်ပြီးချိန်မှာတော့ နောက်ကလိုက်လာတဲ့ ဖိရ်အောင်အုပ်စုဟာ Gulf of Suez ထဲမှာ ရေနစ်သွားကြပါတယ်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ရဲ့ အစီအမံဖြစ်တယ်လို့ ကျမ်းမြတ် ကုရ်အာန်အရ သိရပါတယ်။ ဒီကနေ့ကျနော်တင်ပြမဲ့ “ အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်း” (ဒုတိယပိုင်း) မှာတော့ တမန်တော်မူဆာ(အ)က အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ရဲ့အမိန့်တော်အရ ဦးဆောင်ခေါ်ဆောင်သွားရာ မှာ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေရဲ့ တမန်တော်မူဆာ(အ)အပေါ် လမ်းခရီးတစ်လျှောက် ဘယ်လို ပြသနာတွေဖန်တီးသလဲ ဆိုတာကို အဓိကတင်ပြသွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။
ဒီလိုမတင်ပြမီမှာ ခွတ္တဗါဟ်ရဲ့နိဒါန်းပိုင်းမှာ ကျနော်ရွတ်ဖတ်သွားတဲ့ ကုရ်အာန်(၂း၈၃)ကို ဦးစွာရှင်းလင်းတင်ပြ ပါရစေ။
“ အခါတစ်ပါး၌ ငါအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်များထံ –
‘သင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ အခြားမည်သည်ကိုမျှ နာခံရိုကျိုးခဝပ်ခြင်းမပြုလုပ်ရန်ကို လည်းကောင်း၊ မိဘနှစ်ပါးနှင့် ဆွေမျိုးမိတ်သင်္ဂဟများ၊ ‘ယတီမ်း’ ခေါ် သူတို့၏ဘဝတွင် ဦးဆောင်ပေးမှု ကင်းမဲ့နေသူများ၊ ‘မီစ်ကီန်း’ ခေါ် ဘဝ လုံးလုံးပျက်နေသူများအပေါ် ယဉ်ကျေးချိုသာစွာ ဆက်ဆံကြရန်လည်းကောင်း၊ လူတိုနှင့်စကားပြောဆိုရာတွင် မှန်ကန် တိကျစွာ ပြောဆိုကြရန်လည်းကောင်း၊ ဆွလာသ်း တည်ဆောက်ရန်ကို လည်းကောင်း၊ ဇကာသ်း ပေးဆောင်ကြရန် လည်းကောင်း၊ ပဋိညာဉ်ရယူခဲ့ပြီး ဖြစ်လေသည်။
ထိုသို့ ပဋိညာဉ်ရယူပြီးသော်လည်း အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တို့အနက် အနည်းငယ်မှအပ ကျန်သူတို့သည် ပဋိညာဉ်ကို ကျောခိုင်းသွားကြလေသည်။ သင်တို့သည် ဖယ်ခွာရှောင်လွှဲသွားကြသူများ ဖြစ်ကြသည်။” (ကုရ်အာန် – ၂း၈၃)
ဒီအာယသ်တော်ပါအချက်အလက်များဟာ အီစ်ရာအီလ်းတွေအတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် ထုတ်ပြန်ပေးတဲ့ ပြဌာန်းချက်တွေပါ။ ပညတ်တော် (၁ဝ)ပါးလို့ပြောဆိုနေတဲ့ အီစ်ရာအီလ်းတွေကို တမန်တော်မူဆာ(အ)ကထုတ်ပြန်ပေးတဲ့ ပညတ်တွေထဲမှာလည်း ဒီအချက်တွေကပါရှိပြီး ဖြစ်ပါတယ်။ တစ်နည်းပြောရမယ်ဆိုရင်တော့ ကျွန်ဘဝက လွတ်မြောက် ပြီးတော့ မိမိကိုယ်မိမိ သခင်အဖြစ်ခံယူချင်သူတွေဟာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် ပြဌာန်းလိုက်တဲ့ ဒီပညတ်ချက်တွေကို ဘဝ နေနည်း (Code of Life, Code of Behavior) အဖြစ် ပြောင်းလဲနေထိုင်ရမှာပါ။
ဒီနေရာမှာ ကျနော်နားလည်ထားတာလေးတစ်ခုကို တင်ပြပါရစေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က ကျွန်ဘဝက လွတ်မြောက်လာပြီးဖြစ်တဲ့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို ဘဝနေနည်း လမ်းညွှန်ချက်ပေးပါတယ်။ ဘယ်လိုနေကြ၊ ဘယ်လို ထိုင်ကြပေါ့။ ဘာဖြစ်လို့ ဒီလိုလမ်းညွှန်ချက်ပေးသလဲ ဆိုတာကို သဘောပေါက်ဖို့တော့ လိုပါလိမ့်မယ်။ ကျနော်နားလည် တာကို တင်ပြရမယ်ဆိုရင် အီစ်ရာအီလ်းအုပ်စုဟာ အီဂျစ်မှာနေစဉ်တုန်းက ကျွန်အဖြစ်နေတာပါ။ သူ့ရဲ့နေ့တစ်ဓူဝသော လမ်းညွှန်ချက်တွေကို သူတို့ကိုကျွန်ပြုထားတဲ့ အီဂျစ်နိုင်ငံသားတွေက ပေးနေတာပါ။ အခုတော့ ကျွန်ဘဝက လွတ်မြောက် ပြီးဆိုတော့ သူတို့ရဲ့လမ်းညွှန်ချက်ကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က ပေးနေပါပြီး။ ဒီတော့ ကျွန်ဘဝမှာမနေချင်သူတိုင်းဟာ လူ့ဘဝကို တိုးတက်အောင်ဖေါ်ဆောင်နိုင်ဖို့ လမ်းညွှန်ချက်တွေ လိုအပ်တယ်။ လမ်းညွှန်ချက်ရယုံနှင့် မလုံလောက်သေးပဲ အဲဒီရရှိလာတဲ့ လမ်းညွှန်ချက်ကို လိုက်နာကျင့်သုံးဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။ ဒါမှကျွန်ဘဝကနေပြီး သခင်ဘဝကို ရောက်မှာပါ။ လမ်းညွှန်ချက်ဆိုရာမှာ အစ္စလာမ့်အနှစ်သာရဖက်က ကြည့်မယ်ဆိုရင် ယုံကြည်ချက်ဆိုင်ရာ သဒ္ဓါတရားနှင့် ကျင့်ဝတ်ပိုင်း ဆိုင်ရာတွေ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီကနေ့ အနာဂါတ်ပျောက်နေတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းတွေကို လေ့လာကြည့်မယ်ဆိုရင် ယုံကြည်ချက် တွေက သိပ်ကောင်းပြီး Ethic လို့ခေါ်တဲ့ လူ့ကျင့်ဝတ်ပိုင်းမှာ အလွန်အားနည်းနေတာကို တွေ့ရပါတယ်။
ဟုတ်ပါပြီး။ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေဟာ အီဂျစ်ကနေ တမန်တော်မူဆာ(အ)ရဲ့ ဦးဆောင်မှုနှင့် လွတ်မြောက် လာပြီးနောက်မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ရဲ့ အထက်ပါအာယသ်တော်ဖြစ်တဲ့ ကုရ်အာန်(၂း၈၃)မှာ ဖေါ်ပြထားတဲ့ လမ်းညွှန် ချက်ကိုရရှိသလို သူတို့ဟာငြင်းပယ်မှုမရှိပဲ ယုံကြည်လက်ခံလိုက်ကြပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဘယ်လောက်ကျင့်သုံးတယ်ဆိုတာ က ဆန်းစစ်မေးခွန်း ထုတ်ရမဲ့ ပုစ္ဆာတစ်ပုဒ်ပါ။ ကျနော်တို့ ယနေ့မွတ်ဆလင်မ်တွေလိုပေါ့။ ကုရ်အာန် ဘယ်အချက်ကိုမှ မငြင်းပဲ လက်ခံယုံကြည်တယ်။ ဘယ်လောက်ကျင့်သုံးတယ်ဆိုတာကို မေးခွန်းထုတ်ခံရမှာကတော့ အနာဂါတ်ပျောက် နေတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းဝင်တွေ မလွှဲမရှောင်သာ စိန်ခေါ်ခြင်းခံရမဲ့ အရေးကိစ္စတစ်ခုပါ။
ဆက်လက်ပြီး အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်စုတွေ Cannan ဒေသ၊ တစ်နည်းပြောရရင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် ကတိတော် ပေးထားတဲ့ ‘ကတိတော်လာနယ်မြေ’ (Promised Land)ကို တမန်တော်မူဆာ(အ)ရဲ့ ဦးဆောင်မှုအောက်မှာ ထွက်ခွာလာ ရင်းနှင့် ဘာတွေဖြစ်တယ်ဆိုတာကို ကုရ်အာန် (၂း၅၆) အရ စတင်ပြီး တင်ပြသွားပါမယ်။
“ သေနေပြီဖြစ်သော အသင်(အီစ်ရာအီလ်း) တို့၏ဘဝများကို ငါအရှင်မြတ်က ပြန်လည် ရှင်သန်ပေးခဲ့သည်မှာ သင်တို့ ကျေးဇူးတရားကို သိတတ်ကြစေရေး အလို့ငှာဖြစ်သည်။” (ကုရ်အာန် – ၂း၅၆)
အီဂျစ်နိုင်ငံထဲမှာ ဘဝသေနေပြီဖြစ်တဲ့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က အီဂျစ်နိုင်ငံထဲက ကယ်ထုတ်ပေးခဲ့ပြီး ဘဝကိုရှင်သန်စေခဲ့ပါတယ်။ ကုရ်အာန် (၂း၅၇) ဆက်လက်ပြဆိုတာကတော့ –
“ အသင်(အီစ်ရာအီလ်း) အပေါ်ဝယ် ငါအရှင်မြတ်က (ခရီးလမ်းတစ်လျှောက်၌) တိမ်တိုက်ကြီးဖုံးအုပ်စေပြီး အရိပ် အာဝါသကို ပေးခဲ့လေသည်။ ထို့ပြင် ‘မန္န’ ဟူသော မုန့်တစ်မျိုးနှင့် ‘ဆာလ်ဝါ’ ဟူသော ငုံးကောင်ကိုလည်း (စားသုံးဖွယ်ရာ အဖြစ်) ချပေးခဲ့လေသည်။
သင်တို့က ငါအရှင်မြတ်ကို တရားမဲ့စွာ ပြုလုပ်ဆန့်ကျင်နိုင်သည်မဟုတ်ပဲ သင်တို့ကိုယ်သင်တို့သာ တရားမဲ့စွာ ပြုကျင့်နေခြင်းဖြစ်သည်။” (ကုရ်အာန် – ၂း၅၇)
တမန်တော်မူဆာ(အ)က အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို Cannan ဒေသကို ခေါ်ဆောင်သွားရာမှာ ဆိုင်းနိုင်း တောင်တန်းကြီးအတိုင်း မြောက်အရပ်ဖက်ကို တက်သွားပါတယ်။ လမ်းခရီးဟာ သဲကန္တာရဖြစ်တဲ့အပေါ်မှာ ကြမ်းတမ်း ခက်ခဲမှုတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။ နေပူဒဏ်ကို အတော်ခံရပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က သူတို့သွားရာလမ်းခရီး တစ်လျှောက်မှာ တိမ်ထုကြီးကို အုပ်မိုးပေးခြင်းအားဖြင့် အရိပ်ရပြီး သက်သာစေခဲ့ပါတယ်။ ခရီးတစ်လျှောက်စားသုံးဖို့ ‘မန္န’ ဆိုတဲ့ မုန့်တစ်မျိုးနှင့် ‘ဆာလ်ဝါ’ ဆိုတဲ့ ငုံးကောင်တွေကို စီစဉ်ပေးခဲ့ပါတယ်။
ဒီနေရာမှာ အချိန်ကြာလာသည်နှင့်အမျှ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေက ‘မန္န’ နှင့် ‘ဆာလ်ဝါ’ ကိုပဲ နေ့စဉ်စားသုံးလာ ရတဲ့အပေါ်မှာ ငြီးငွေ့လာပြီး တမန်တော်မူဆာ(အ)ကို ပြဿနာရှာလာကြပါတော့တယ်။ သူတို့က တမန်တော်မူဆာ(အ)ကို စောဒကတက်လာတာက ‘ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ငါတို့အီဂျစ်မှာရှိစဉ်က ဖွယ်ဖွယ်ရာရာကို စားသုံးခဲ့ရတယ်။ အခု သင့်အနောက်ကို လိုက်လာပြီးမှ နေ့စဉ်ပုံစံတူ အစားအသောက်ကို စားနေရတော့ ငါတို့ရိုးအီလာပြီးဖြစ်တယ်။ ခံတွင်းလည်း မတွေ့တော့ဘူး။ ငါတို့သင်နှင့်မလိုက်ပဲ အီဂျစ်မှာနေခဲ့ရင် အကောင်းသားပါ’ ဆိုပြီး စောဒကတက်လာကြပါတယ်။ အမှန်တကယ်တော့ ဒီခရီးစဉ်ကို သွားဖို့ရာက အင်အားရှိဖို့၊ အပင်ပန်းခံဖို့လိုပါတယ်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က သူတို့အနေနှင့် ခရီးစဉ် တစ်လျှောက်မှာ အင်ပြည့်အားပြည့်သွားနိုင်ဖို့ ‘မန္န’ နှင့် ‘ဆာလ်ဝါ’ ကို စီစဉ်ပေးထားခြင်း ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဒီလူ့အဖွဲ့ အစည်းဟာ လတ်တလောအခက်အခဲကို ရင်မဆိုင်လိုတော့ပဲ အီဂျစ်ကို ငါတို့ပြန်ဝင်ကြမယ်ဆိုပြီး နောက်ကြောင်း ပြန်ဖို့သြင်တို့ဒီလိုလုပ်ခြင်းဟာ ကိုယ့်ကိုယ်ကို တရားမဲ့အောင်၊ ဒုက္ခရောက် အောင်ပြုလုပ်ခြင်းသာ ဖြစ်တယ်လို့ မိန့်ဆိုခြင်း ဖြစ်ပါတယ်။
ဒီနေရာမှာ ကျနော်တို့ တရားရစရာ အချက်တစ်ချက်ကို တွေ့ရပါတယ်။ လူ့သဘောမှာ အစားတစ်လုပ်အတွက် ကျွန်ခံချင်လည်းခံလိုက်မယ်ဆိုတဲ့ စိတ်ကိုမချုပ်တည်းနိုင်တဲ့ သဘောဆန္ဒမျိုးတွေဟာ မိမိအနာဂါတ်ကို ကောင်းအောင် ရည်သန်ခြင်း မရှိတဲ့၊ တစ်နည်းအားဖြင့် အနာဂါတ်ပျောက်နေတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းတွေမှာ တွေ့ရနိုင်ပါတယ်။ ဒါကြောင့် အစ္စလာမ်မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က လူတွေကို ‘ဆွီယာမ်’ ဆိုတဲ့ ကျဉ့်စဉ်တစ်ရပ်ကို ပြဌာန်းပြီး အစားအသောက်အပေါ် အလွန်အမင်း ခုံမင်တပ်မက်မောခြင်းမရှိအောင် ကျင့်ကြံခိုင်းထားပါတယ်။
ဒီနေရာမှာ ‘ဆွီယာမ်’ စောင့်ထိန်းခြင်းဆိုတဲ့အပိုင်း ပါဝင်လာတဲ့အပေါ်မှာ အစ္စရာအီလ်း မျိုးနွယ်တွေရဲ့ ‘ဆွီယာမ်’၊ တစ်နည်းအားဖြင့် ‘ဆဗါသ်း’ (Sabbath, Shabbat) နှင့်ပတ်သက်ပြီး ဗဟုသုတအဖြစ် တင်ပြပါရစေ။ ဘာဖြစ်လို့လည်း ဆိုတော့ ဒီအပိုင်းဟာလည်း အီစ္စရာအီလ်းတွေကိုင်တွယ်ကျင့်သုံးတဲ့ ‘သောဝ်ရသ်’(Torah) ကျမ်းမှာပါဝင်ခဲ့သလို ကုရ်အာန် မှာလည်း ပါဝင်နေလို့ပါ။ ကုရ်အာန် (၂း၆၅) မှာ ဒီလိုပြဆိုထားပါတယ်။
“သင် (အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်) တို့သည် ဥပုသ်စောင့်ထိန်းသည့် ‘ဆဗါသ်း’ နေ့နှင့် ပတ်သက်ပြီး အမှန်တကယ် သိရှိထားပြီးပါလျှက် ကျူးလွန်ဖေါက်ဖျက်ကြလေသည်။ သို့ဖြစ်ရာ ငါအရှင်မြတ်က ‘သင်တို့သည် မျောက်တိရစ္ဆာန်များ ဖြစ်ကြလေ’ ဟု မှတ်ချက်ပြုလေသည်။” (ကုရ်အာန် – ၂း၆၅)
ကျနော် အထက်ပါအာယသ် (၂း၆၅) ကို အကျယ်ဖွင့်ဆိုနိုင်ဖို့ နောက်အာယသ်တစ်ခုဖြစ်တဲ့ ကုရ်အာန် (ရး၁၃၆) နှင့် ဖွင့်ဆိုချိတ်ဆက် ရှင်းပြပါရစေ။
“ အသင်သည် ပင်လယ်ကမ်းခြေသို့ ရောက်ရှိလာသူများအား မေးမြန်းကြည့်ပါလေ။ သူတို့ (အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်) ဖမ်းဆီးကြမည့် ငါးများသည် (ငါးဖမ်းရန်) တားမြစ်ပြဌာန်းထားသည့် ‘ဆဗါသ်း’ ဥပုသ်တော်နေ့တွင် ရောက်ရှိလာကြပြီး ဥပုသ်တော်နေ့မဟုတ်ချိန်တွင် ငါးများ ရောက်ရှိမလာကြပေ။ ထိုဥပုသ်တော်နေ့မှာပင် သူတို့သည် တားမြစ်ပြဌာန်းချက်များကို ချိုးဖေါက်ကြလေတော့သည်။ ယင်းကဲ့သို့ပင် ငါအရှင်မြတ်က သူတို့၏ကျူးလွန်ဖီဆန်တတ်သော သဘောထားကို ပေါ်လွင် ထင်ရှားအောင် ဖေါ်ထုတ်ပြခဲ့လေသည်။” (ကုရ်အာန် – ရး၁၆၃)
အထက်ပါ ကုရ်အာန် (၂း၆၅) နှင့် (ရး၁၆၃) တို့ကို ချိတ်ဆက်လေ့လာကြည့်လိုက်မယ် ဆိုရင် –
အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေအတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က ‘ဆဗါသ်း’ လို့ခေါ်တဲ့ ဥပုသ်တော်နေ့ဆိုတာကို ပြဌာန်း ထားပါတယ်။ ပိုပြီးတိတိကျကျ ပြောရမယ်ဆိုရင်တော့ အီစ်ရာအီလ်းတွေရဲ့ ‘ဆဗါသ်း’ ဆိုတာက ဥပုသ်တော်နေ့ ဆိုတာထက်ကို ပုံမှန်လုပ်လက်စ အလုပ်တွေကို ‘ရပ်နားထားသောနေ့’ (The Rest) လို့ပြောရင် ပိုမှန်ပါတယ်။ ဂျူးတွေဟာ ‘ဆဗါသ်း’ ဆိုတဲ့နေ့မှာ မီးဖိုခြင်း၊ ချက်ပြုတ်ခြင်း၊ ခရီးထွက်ခြင်း စတာတွေကို မလုပ်ရပါဘူး။ သူတို့ရဲ့ ‘ဆဗါသ်း’ ဆိုတဲ့ အချိန်ကာလက သောကြာနေ့ နေဝင်ချိန်ကစပြီး စနေနေ့ နေဝင်ချိန်အထိပါ။ တစ်နည်းပြောရင်တော့ အဓိကအားဖြင့် စနေနေ့ (Saturday) တစ်နေ့လုံးက အကျုံးဝင် ပတ်သက်နေတာပေါ့။
အထက်မှာ တင်ပြခဲ့တဲ့ ကုရ်အာန်(၂း၆၅)အရ ဆိုလျှင် ‘ဆဗါသ်း’ နေ့မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က အီစ်ရာအီလ်း မျိုးနွယ်တွေအတွက် တားမြစ်ထားတဲ့ လုပ်ငန်းစဉ်တစ်ရပ်ရှိပါတယ်။ ဒါကိုဆက်လက်ပြီး အကျယ်ထပ်ရှင်းတာက ကုရ်အာန် (ရး၁၆၃)အရ ဆိုရင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က ‘ဆဗါသ်း’ နေ့မှာ ငါးမဖမ်းကြဖို့ ပြဌာန်းထားတယ်။ ဒါပေမဲ့ ငါးတွေက အခြား နေ့တွေမှာ ကမ်းစပ်ကိုရောက်မလာပဲ ‘ဆဗါသ်း’ နေ့ဖြစ်တဲ့၊ တစ်နည်းအားဖြင့် တားမြစ်ထားတဲ့နေ့မှာ ကမ်းစပ်ကို ရောက်လာတော့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေဟာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ရဲ့ တားမြစ်ချက်ကို ကျောခိုင်းပြီး ငါးဖမ်းကြခြင်းဖြင့် ပြဌာန်းချက်တစ်ရပ်ကို ချိုးဖေါက်လိုက်ကြတာပါပဲ။
ဒီနေရာမှာ ကျနော့အနေနှင့် လွဲမှားစွာထင်မြင်ယူဆနေတဲ့ အယူအဆတစ်ရပ်ကိုလည်း ဆက်လက်ဖေါ်ထုတ် တင်ပြသွားပါရစေ။ ကုရ်အာန် (၂း၆၅) အရ –
“ငါအရှင်မြတ်သည် ‘သင်တို့သည် မျောက်တိရစ္ဆာန်များဖြစ်ကြလေ’ ဟုမှတ်ချက်ပြုလေသည်” ဆိုတဲ့ စကားရပ်က ပါဝင်နေတာကိုတွေ့ရပါတယ်။ ဒီအချက်အပေါ်မှာ အချို့ကလည်း လူဆိုတာဟာ မျောက်ကဖြစ်လာတာပါဆိုတဲ့ အယူအဆ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြကြပါတယ်။ သေသေခြာခြာလေ့လာပါ။ ဒီအာယသ်အရဆိုရင် မျောက်ကလူဖြစ်တာ မဟုတ် ပါဘူး။ လူစင်စစ်က မျောက်ဖြစ်သွားတာပါ။
အမှန်ကဘာလဲ။ ကုရ်အာန်ကဘာကို ရည်ညွှန်းပြဆိုနေတာလဲ၊ ဒီအပိုင်းကို အရဗီဘာသာစာပေအရ တင်ပြပါရစေ။ အရဗီဘာသာစာပေမှာ နာမ်ဆိုတဲ့စကားလုံးအသီးသီးမှာ ‘အဖိုစကားလုံး’ (Word of masculine) နှင့် ‘အမ စကားလုံး’ (Word of feminine) ဆိုပြီး ခွဲခြားထားပါတယ်။ ဘယ်စကားလုံးက အဖိုစကားလုံး၊ ဘယ်စကားလုံးက အမစကားလုံး ဆိုတာကို သဒ္ဒါစည်းကမ်းအရ လည်းကောင်း၊ အဘိဓါန်အရ လည်းကောင်း ခွဲခြားသတ်မှတ်ပြီးသားပါ။ အချို့သောစကားလုံးတွေကို အဖိုရောအမရော နှစ်မျိုးရောသုံးတဲ့ သဘောလည်းရှိပါတယ်။ ဥပမာ အရဗီလို ‘လိုင်း(လ်)’ လို ပြောမယ်ဆိုရင် ‘ညအချိန်’ (Night) ဆိုတဲ့ မူလအသုံးကို ရည်ညွှန်းနေတာပါ။ ဒါကအဖိုသုံးပါ။ အကယ်၍ အရဗီ အမသုံးဖြစ်တဲ့ ‘လိုင်းလတွန်’ ဆိုရင်တော့ ထူးခြားဖြစ်စဉ်၊ အထူးပြုအသုံး၊ အနက်သဘောကိုသာ ရည်ညွှန်းပြီးသုံးတဲ့ အသုံးမျိုးဖြစ်သွားပါတယ်။ ဒီတော့ ‘လိုင်းလတွန်’ လို့ပြောလိုက်ရင် ‘ညအချိန်အခါ’ ဆိုတဲ့အဓိပ္ပါယ်ထက် ‘မှောင်မိုက်ခြင်း’၊ ‘အဝိဇ္ဇာဖုံးလွှမ်းခြင်း’ဆိုတဲ့ အနက်သဘောဖက်ကို ရောက်ရှိသွားပါတော့တယ်။
ကုရ်အာန် (၂း၆၅)အရ ကြည့်မယ်ဆိုရင် မျောက်ဆိုတဲ့စကားလုံးကို အဖိုသုံး (Masculine) ဖြစ်တဲ့ ‘ကိရ်ဒွန်’ လို့ မသုံးပဲ အရဗီအမသုံး (Feminine) ဖြစ်တဲ့ ‘ကိရ်ဒတွန်’ ဆိုပြီး စကားလုံးရဲ့အပိတ်မှာ ‘သာအွလ်မရ်ဗူသ်း’ ထည့်သွင်း သုံးသွားတာကို သတိပြုဖို့လိုပါတယ်။ ဆိုလိုတာက တကဲ့အစစ်အမှန်မျောက် (Monkey) ကိုရည်ညွှန်းနေတာမဟုတ်ပဲ မျောက်ကဲ့သို့ဂဏှာမငြိမ်တဲ့ (Monkey do) သဘောကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ မျောက်ဖြစ်သွားတာ မဟုတ်ပါဘူး။
(၁၉၂ဝ) လောက်က အမေရိကန်တွေသုံးနှုံးတဲ့ ဗန်းစကားတစ်မျိုး စတင်ပေါ်ပေါက်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီဗန်းစကားက Monkey do ဆိုတာပါ။ ဘယ်လိုနေရာမှာ သုံးသလဲဆိုတော့ ‘လုပ်ငန်းစဉ်တစ်ခုကို ဘာ့ကြောင့်လုပ်ရတာလဲဆိုတာကို သဘောမပေါက်ပဲ လုပ်နေခြင်း’ (Learning of a process without an understanding of why it works) ဆိုတဲ့ ရင်းမြစ် အဓိပ္ပါယ်နားမလည်ပဲ လုပ်နေတဲ့သဘောမျိုးမှာ သုံးနှုံးပါတယ်။ ဒါကြောင့် ကုရ်အာန် (၂း၆၅) ရည်ညွှန်းနေတဲ့ ‘မျောက်’ ဆိုတဲ့စကားလုံးဟာ Monkey do လို့ခေါ်တဲ့ ‘လုပ်ငန်းစဉ်တစ်ခုကို ဘာ့ကြောင့်လုပ်ရတာလဲဆိုတာကို သဘော မပေါက်ပဲ လုပ်နေခြင်း’ (Learning of a process without an understanding of why it works) ဆိုတဲ့ အသိမဲ့ လုပ်နေကြတဲ့၊ အနာဂါတ်ပျောက်လူအဖွဲ့အစည်းဝင်တွေကို ရည်ညွှန်းနေတာပါလို့ပဲ မှတ်ချက်ပေးပါရစေ။ ဟိုလည်းမမီ၊ ဒီလည်းမမီနှင့် သစ်ကိုင်းလွတ်ပြီး အောက်ပြုတ်ကျသွားတဲ့မျောက်ကဲ့သိုသော ဟိုမရောက်၊ ဒီမရောက်ဖြစ်နေတဲ့ အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲအစည်းတွေကို ရည်ညွှန်းနေတာပါ။
ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် (၂း၆၆) မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က အောက်ပါအတိုင်း ပြဆိုထားပါတယ်။
“ယင်းအဖြစ်သနစ်ကို ငါအရှင်မြတ်က ထိုခေတ်အခါရှိ လူတို့အတွက်လည်းကောင်း၊ ထိုခေတ်နောက်ပိုင်းရှိ လူ့အဖွဲ့ အစည်းများအတွက် လည်းကောင်း ဥပမာတစ်ရပ်အဖြစ် ပြုလုပ်ထားခဲ့သလို ‘မွတ္တကီန်း’ တို့အတွက်လည်း ဆုံးမတရား ဖြစ်လေသည်။” (ကုရ်အာန် – ၂း၆၆)
ကျနော်တင်ပြနေတဲ့ “အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်း” (ဒုတိယပိုင်း) ကို ဒီမှာပဲရပ်နားပါမယ်။