ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၁) မွ (၇၀) အထိ (ျပန္ဆိုသူ – မုဖ္သီ ဦးစန္းေအာင္)

بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၁)

وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَـٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍ۬ وَٲحِدٍ۬ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ

يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآٮِٕهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِہَا وَبَصَلِهَا‌ۖ

قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِى هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِى هُوَ خَيۡرٌ‌ۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرً۬ا فَإِنَّ لَڪُم مَّا سَأَلۡتُمۡ‌ۗ

وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡڪَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٍ۬ مِّنَ ٱللَّهِ‌ۗ ذَٲلِكَ

بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ‌ۗ ذَٲلِكَ

بِمَا عَصَواْ وَّڪَانُواْ يَعۡتَدُونَ

(ကတိေတာ္လာနယ္ေျမသုိ႔ သြားရာ လမ္းခုလတ္တစ္ေနရာ၌) “အီစ္ရာအီလ္” မ်ိဳးႏြယ္တုိ႔က တမန္ေတာ္မူစာအား ဤသုိ႔ ေစာဒကတက္ၾကေလသည္။
‘ကၽြႏ္ုပ္တို႔သည္ တစ္မ်ိဳးတည္းေသာ ရိကၡာကုိ (ေန႔စဥ္စားသံုးေနရသည့္ အေပၚ) ေရာင့္ရဲတင္းတိမ္ႏုိင္ျခင္း မရွိေတာ့ေပ။ သို႔ျဖစ္ရာ အသင္၏ေမြးျမဴျပဳစုေသာ အရွင္ထံမွ ကၽြႏု္ပ္တုိ႔အတြက္ ေျမႀကီးမွႏြယ္ပင္မ်ား၊ သခြားပင္မ်ား၊ င႐ုတ္ပင္မ်ား၊ ပဲအမ်ိဳးမ်ိဳးႏွင့္ ၾကက္သြန္နီတို႔ကုိ ေပါက္ေရာက္ျဖစ္ထြန္းေစရန္ ဆုေတာင္းေပးပါ’ ထိုအခါ တမန္ေတာ္မူစာက သင္တို႔သည္ သင္တိုိ႔ႏွင့္ အသင့္ေလ်ာ္ဆံုးျဖစ္ေသာ၊ အေကာင္းဆံုးျဖစ္ေသာ (အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ ခ်ီးျမႇင့္ထားသည့္) ရိကၡာကုိ အျခားအရာႏွင့္ လဲလွယ္လုိၾကပါေလသေလာ။ အကယ္၍ သင္တို႔အေနျဖင့္ သင္တုိ႔အလုိရွိသည္မ်ားကုိ ရရွိႏုိင္ေရးအတြက္ (အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ ဦးတည္ သြားေစလိုေသာလမ္းေၾကာင္းမွ) ဖယ္ထြက္ၿပီး ၿမိဳ႕ရြာတစ္ခုကုိ တည္ေဆာက္လုိက္ၾကပါ’ ဟု ျပန္လည္တံု႔ျပန္ ေျပာဆုိေလသည္။
နိမ့္ပါးက်ဆံုးျခင္းႏွင့္ ႏြမ္းပါးခ်ိဳ႕တဲ့ျခင္းတို႔က “အီစ္ရာအီလ္” မ်ိဳးႏြယ္တို႔အေပၚ ႐ုိက္ခတ္သြားခဲ့ေလၿပီ။ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ထံမွ အမ်က္ေတာ္ကုိ သူတို႔ေဆာင္ၾကဥ္းထားၾကျပန္သည္။ ယင္းသည္ကား ဧကန္အမွန္ပင္ သူတို႔အေနျဖင့္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ အာယတ္ေတာ္မ်ားကုိ ေသြဖည္ျငင္းပယ္ျခင္းေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ အမွန္တရားကုိေက်ာခုိင္း၍ နဗီတမန္ေတာ္မ်ားကုိ လုပ္ႀကံေသာေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ ျဖစ္ေပၚလာရေသာ အခ်င္းအရာမ်ားပင္ျဖစ္သည္။ သူတို႔၏ မနာခံဖီဆန္လိုမႈက သူတို႔ကုိ စည္းကမ္းေဖာက္ဖ်က္ က်ဴးလြန္သူမ်ားအျဖစ္သုိ႔ ေရာက္ေစခဲ့ရေပၿပီ။ (ဘကရာဟ္ – ၆၁)

ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ “ကတိေတာ္လာနယ္ေျမ” သို႔ သြားရာလမ္းခရီး တစ္ေလွ်ာက္တြင္ အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္တုိ႔သည္ တမန္ေတာ္မူစာ(အ.စ) အေပၚ တစ္ခုမဟုတ္တစ္ခု အေၾကာင္းရွာၿပီး ေစာဒကတက္ ေတာင္းဆုိေလ့ရွိၾကသည္။ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္မ်ားအတြက္ “မႏၷ” ဟူေသာစားဖြယ္ရာႏွင့္ “ဆလ္၀ါ” ဟူေသာ ငံုးသတၱ၀ါ ကုိ ခြန္အားရွိေစရန္ ေထာက္ပံ့ျဖည့္တင္းေပးေလသည္။ ယင္းအစားအေသာက္မ်ားသည္ ထုိလမ္းခရီး၌ သူတုိ႔အတြက္ အေကာင္းဆံုးႏွင့္ အသင့္ေလ်ာ္ဆံုးေသာ အစားအစာမ်ားျဖစ္သည္။ သုိ႔ေသာ္ အီစ္ရာအီလ္တို႔အေနျဖင့္ ယင္းအစား အေသာက္မ်ားႏွင့္သာ တင္းတိမ္ေရာင့္ရဲျခင္း မရွိေတာ့ဘဲ သူတို႔စိတ္ထင္ရာဆႏၵမ်ားကုိ တမန္ေတာ္မူစာ (အ.စ) ထံ အေရးဆို ေတာင္းခံၾကေလေတာ့သည္။ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ ေက်းဇူးေတာ္ကုိ ေမ့လြယ္ေပ်ာက္လြယ္တတ္ေသာ အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္တုိ႔အတြက္ တမန္ေတာ္မူစာ (အ.စ) ကလည္း “ကုိယ္လိုခ်င္တာကုိ ကိုယ္ရယူလိုလွ်င္ ကိုယ့္အိမ္ ကုိယ္ေဆာက္ၿပီး ကိုယ့္ၿမိဳ႕ကုိယ္တည္” ဟု ျပန္တံု႔ျပန္လုိက္ေလသည္။ အမွန္တကယ္မွာေတာ့ အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္တို႔ သည္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က ခ်ီးျမႇင့္ေသာ “ကတိေတာ္လာနယ္ေျမ” သုိ႔ မသြားလိုၾကဘဲ မိမိတို႔ေရာက္ရာအရပ္၌ပင္ အထိုင္ခ်လိုၾကေလသည္။

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၂)

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ

وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأَخِرِ وَعَمِلَ صَـٰلِحً۬ا فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡہِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

ဧကန္မလဲြပင္ ယံုၾကည္ခ်က္ထားရွိၿပီးသူ “မုအ္မင္န္” တုိ႔သည္လည္းေကာင္း၊ ယဟူဒီမ်ား၊ ခရစ္ယာန္ မ်ား၊ ဆြာေဗအီးန္မ်ားသည္လည္းေကာင္း၊ မည္သူမဆို အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ႏွင့္ “အာခိရသ္” ဟုေခၚေသာ အနာဂါတ္ကာလကုိ သက္၀င္ယံုၾကည္ၿပီး မြန္ျမတ္သန္႔စင္ေသာ လက္ေတြ႕လုပ္ေဆာင္ခ်က္မ်ားကုိ လုပ္ေဆာင္ခဲ့ၾကပါလွ်င္ သူတို႔အတြက္ သူတို႔ကုိ ေမြးျမဴျပဳစု ေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူေသာ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ထံ၌ ထိုက္တန္ေသာ အက်ိဳးရလဒ္မ်ားရွိေပသည္။ သူတို႔၌ ေၾကာက္ရြံ႕ျခင္းႏွင့္ ပူေဆြးေသာကျဖစ္ျခင္းတုိ႔ လံုး၀ရွိ မည္မဟုတ္ေပ။ (ဘကရာဟ္ – ၆၂)

ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ မည္သည့္လူမ်ိဳးျဖစ္ေစ၊ မည္သည့္ႏုိင္ငံသားျဖစ္ေစ၊ မည္သည့္ဘာသာစကားေျပာသည္၊ မည္သည့္ အလႊာအတန္းမွျဖစ္ေစ၊ မည္သည့္အသားအေရာင္ရွိသည္ျဖစ္ေစ၊ ထုိသူသည္ ေခတ္အဆက္ဆက္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ ေစလႊတ္လိုက္ေသာ အလႅာဟ့္တမန္ေတာ္တို႔၏ သြန္သင္ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ားကုိ နာခံဘ၀တည္ ေဆာက္လွ်င္ ထုိသူသည္ မြန္ျမတ္သန္႔စင္ေသာ သူေတာ္စင္တစ္ပါးျဖစ္ေလသည္။

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၃)

وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَـٰقَكُمۡ وَرَفَعۡنَا فَوۡقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُواْ مَآ ءَاتَيۡنَـٰكُم بِقُوَّةٍ۬ وَٱذۡكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمۡ تَتَّقُونَ

တစ္ခ်ိန္တစ္ခါက ငါအလႅာဟ္အရွင္ျမတ္သည္ သင္တို႔ (အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္) အား “ဆိုင္းႏိုင္း” ေတာင္တန္းႀကီးျဖင့္ အကာအကြယ္ေပး၍ သင္တုိ႔၏ ကတိ၀န္ခံခ်က္ကုိ ရယူခဲ့ေလသည္။ သင္တုိ႔ကုိ ငါအရွင္ ျမတ္က ခ်ီးျမႇင့္ေပးအပ္ထားေသာ ခိုင္မာေတာင့္တင္းသည့္အရာ (ေသာင္ရသ္က်မ္း) ကုိ အမိအရ ဆုပ္ကိုင္ရ ယူၾကပါေလ။ ယင္း(ေသာင္ရသ္) ထဲ၌ပါရွိသည္မ်ားကုိ စိတ္ထဲ၌ စဲြၿမဲစြာ မွတ္ယူလုိက္နာပါေလ။ သို႔မွသာ သင္တို႔သည္ က်င့္ႀကံလုိက္နာ အားထုတ္သူ “မြတၱကီးန္” မ်ား ျဖစ္ၾကေပလိမ့္မည္။ (ဘကရာဟ္ – ၆၃)

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၄)

ثُمَّ تَوَلَّيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٲلِكَ‌ۖ فَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَرَحۡمَتُهُ ۥ لَكُنتُم مِّنَ ٱلۡخَـٰسِرِينَ

ၿပီးေနာက္တြင္ သင္တုိ႔သည္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ႏွင့္ ကတိခံ၀န္ခ်က္ရယူထားၿပီးမွ ေနာက္ေၾကာင္းလွည့္ မ်က္ႏွာလဲႊ ဖယ္သြားၾကေလသည္။ အကယ္၍ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ ေက်းဇူးေတာ္ႏွင့္ “ရဟ္မသ္” ေတာ္သည္သာ သင္တို႔အေပၚ မသက္ေရာက္ခဲ့ပါက ဧကန္မုခ်ပင္ သင္တို႔သည္ ပ်က္စီးဆံုး႐ႈံးသြားၾကေပမည္။ (ဘကရာဟ္ – ၆၄)

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၅)

وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلَّذِينَ ٱعۡتَدَوۡاْ مِنكُمۡ فِى ٱلسَّبۡتِ فَقُلۡنَا لَهُمۡ كُونُواْ قِرَدَةً خَـٰسِـِٔينَ

သင္(အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္) တို႔သည္ ဥပုသ္သီလေစာင့္ထိန္းသည့္ ေန႔ႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး ဧကန္အမွန္ နားလည္သိရွိၿပီးပါလ်က္ သင္တို႔အနက္မွ က်ဴးလြန္ဖီဆန္ ေဖာက္ဖ်က္ၾကေလသည္။ သို႔ျဖစ္ရာ ငါအရွင္ျမတ္က “သူတို႔သည္ သစ္ကိုင္းလြတ္သြားေသာ ေမ်ာက္ကဲ့သုိ႔ ျဖစ္ေစသတည္း” ဟု မွတ္ခ်က္ေပးခဲ့ေလသည္။ (ဘကရာဟ္ – ၆၅)

ရွင္းလင္းခ်က္ ။ ။ က်မ္းျမတ္ကုရ္အာန္ (၇း၁၆၃) ၌ ဤသုိ႔ ျပဆိုထားေလသည္။

“အသင္ (တမန္ေတာ္) သည္ ပင္လယ္ကမ္းေျခသို႔ ေရာက္ရွိလာသူမ်ားအား ေမးျမန္းစံုစမ္းၾကည့္ပါေလ။ သူတို႔ဖမ္းၾကမည့္ ငါးမ်ားသည္ (ငါးဖမ္းရန္) တားျမစ္ျပ႒ာန္းထားသည့္ ဥပုသ္ေန႔တြင္ ေရာက္ရွိလာၾကၿပီ။ ဥပုသ္မေစာင့္သည့္ေန႔တြင္ ငါးမ်ားလည္း မေရာက္ရွိလာေပ။ ထုိဥပုသ္ေန႔မွာပင္ သူတို႔သည္ တားျမစ္ျပ႒ာန္းခ်က္ကုိ က်ဴးလြန္ခ်ိဳး ေဖာက္ၾကေလသည္။ ယင္းကဲ့သို႔ပင္ ငါအရွင္ျမတ္က သူတို႔၏က်ဴးလြန္ဖီဆန္ေသာ သေဘာထားကုိ ေပၚလြင္ထင္ရွားေအာင္ ေဖာ္ထုတ္ျပသခဲ့ေလသည္” (ကုရ္အာန္ ၇း၁၆၃)

“အီစ္ရာအီလ္” မ်ိဳးႏြယ္တုိ႔အတြက္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က စေနေန႔ကုိ ဥပုသ္ေန႔အျဖစ္ သတ္မွတ္ေပးလုိက္ေလသည္။ တစ္ဆက္တည္းမွာပင္ ယင္းဥပုသ္ေန႔ကုိ ငါးဖမ္းျခင္းမျပဳရန္ တားျမစ္ျပ႒ာန္းလုိက္သည္။ သုိ႔ေသာ္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္တို႔၏ က်ဴးလြန္ေဖာက္ဖ်က္ေလ့ရွိေသာ သေဘာထားကုိ ေဖာ္ထုတ္ျပသလိုသည့္ အတြက္ ဥပုသ္ေန႔၌ ငါးမ်ား ကမ္းစပ္သုိ႔ေရာက္ရွိလာေစရန္ စီမံလုိက္ေလသည္။ ထိုအခါ ႀကံ့ႀကံ့ခံႏုိင္မႈမရွိေသာ အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္တို႔သည္ ဥပုသ္ေန႔၌ ငါးဖမ္းျခင္းအားျဖင့္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္၏ ျပ႒ာန္းသတ္မွတ္ခ်က္တစ္ရပ္ကုိ ခ်ိဳးေဖာက္က်ဴးလြန္လုိက္ေလေတာ့သည္။ ထုိ႔ေၾကာင့္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္မ်ားကုိ သစ္ကိုင္းလႊတ္၍ ေအာက္သို႔ျပဳတ္က်သြားေသာ ေမ်ာက္တစ္ေကာင္ႏွင့္ ခုိင္းႏႈိင္းလုိက္ေလေတာ့သည္။ ဂဏာမၿငိမ္္ျဖစ္ေနေသာေမ်ာက္သည္ တစ္ေနရာတည္း၌ အၿငိမ္မေနႏိုင္ဘဲ တစ္ကုိင္းႏွင့္တစ္ကုိင္း ခုန္ကူးေနရာမွ သစ္ကိုင္းလြတ္ၿပီး ေအာက္ျပဳတ္က်၍ ဘ၀ဆံုးသြားရသကဲ့သုိ႔ျဖစ္သည္။ အမွန္တကယ္ လူစင္စစ္မွ ေမ်ာက္ျဖစ္သြားျခင္းေတာ့မဟုတ္ေပ။

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၆)

فَجَعَلۡنَـٰهَا نَكَـٰلاً۬ لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡہَا وَمَا خَلۡفَهَا وَمَوۡعِظَةً۬ لِّلۡمُتَّقِينَ

ယင္းအျဖစ္သနစ္ကုိ ငါအရွင္ျမတ္က ထုိေခတ္အခါရွိ လူတို႔အတြက္လည္းေကာင္း၊ ထုိေခတ္ေနာက္ပိုင္းရွိ လူတုိ႔အတြက္လည္းေကာင္း၊ ဥပမာတစ္ရပ္အျဖစ္ ျပဳလုပ္ထားရွိခဲ့သလို “မြတၱကီးန္” တို႔အတြက္ ဆံုးမ တရားအျဖစ္လည္း ျပဳလုပ္ထားရွိခဲ့ေလသည္။ (ဘကရာဟ္ – ၆၆)

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၇)

وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِۦۤ إِنَّ ٱللَّهَ يَأۡمُرُكُمۡ أَن تَذۡبَحُواْ بَقَرَةً۬‌ۖ قَالُوٓاْ أَتَتَّخِذُنَا

هُزُوً۬ا‌ۖ قَالَ أَعُوذُ بِٱللَّهِ أَنۡ أَكُونَ مِنَ ٱلۡجَـٰهِلِينَ

တစ္ခ်ိန္ေသာအခါက တမန္ေတာ္မူစာသည္ သူ၏အမ်ိဳးသား (အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္) တို႔အား “ဧကန္ အမွန္ပင္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က သင္တို႔အား ႏြားမတစ္ေကာင္ကုိ လွီးျဖတ္ရန္ အမိ္န္႔ေပးလုိက္ေလၿပီ” ဟု အသိေပးေျပာၾကားေလသည္။ ထိုအခါ သူတို႔က “သင္သည္ ကၽြႏ္ုပ္တို႔ကုိ ေနာက္ေျပာင္က်ီစယ္ေနပါသလား” ဟု ျပန္ေမးၾကေလသည္။ တမန္ေတာ္မူစာက “ကၽြႏု္ပ္သည္ လူမိုက္၊ လူညံ့မ်ားအနက္ တစ္ဦးအပါအ၀င္ ျဖစ္သြားမည့္အေရးကုိ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္ထံ ခိုလႈံအကာအကြယ္ရယူပါ၏” ဟု ျမြက္ဆုိေလေတာ့သည္။ (ဘကရာဟ္ – ၆၇)

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၈)

قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِىَ‌ۚ قَالَ إِنَّهُ ۥ يَقُولُ إِنَّہَا بَقَرَةٌ۬ لَّا

فَارِضٌ۬ وَلَا بِكۡرٌ عَوَانُۢ بَيۡنَ ذَٲلِكَ‌ۖ فَٱفۡعَلُواْ مَا تُؤۡمَرُونَ

“အီစ္ရာအီလ္” မ်ိဳးႏြယ္တို႔က တမန္ေတာ္မူစာအား (ကၽြႏု္ပ္တို႔လွီးျဖတ္ရမည့္) ႏြားမသည္ ဘယ္လို ႏြားမမ်ိဳးျဖစ္သည္ကုိ ကၽြႏု္ပ္တို႔ ရွင္းရွင္းလင္းလင္း သိေစေရးအတြက္ သင့္ကုိျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ေသာအရွင္ထံ ေလွ်ာက္ထားေမးျမန္းေတာင္းဆိုေပးပါ” ဟု ပန္ၾကားၾကေလသည္။ တမန္ေတာ္မူစာက ျပန္ၾကားသည္မွာ “ဧကန္အမွန္ပင္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က မိန္႔ေတာ္မူေလသည္မွာ အမွန္တကယ္ပင္ ယင္းႏြားမသည္ ႀကီးရင့္ျခင္း မျဖစ္ေစရသလို၊ ႏုပ်ိဳျခင္းလည္း မျဖစ္ေစရဘဲ ယင္းႏွစ္ခုစပ္ၾကား သက္လတ္အရြယ္ျဖစ္ရေပလိမ့္မည္။ သုိ႔ျဖစ္ရာ သင္တို႔အေပၚ အမိန္႔ေပးျခင္းခံရသည္ႏွင့္အညီ လုိက္နာေဆာင္ရြက္ၾကေလာ့” ဟူ၍ျဖစ္သည္။ (ဘကရာဟ္ – ၆၈)

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၆၉)

قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا لَوۡنُهَا‌ۚ قَالَ إِنَّهُ ۥ

يَقُولُ إِنَّہَا بَقَرَةٌ۬ صَفۡرَآءُ فَاقِعٌ۬ لَّوۡنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّـٰظِرِينَ

အီစ္ရာအီလ္မ်ိဳးႏြယ္တုိ႔က “ႏြားမ၏အေရာင္သည္ အဘယ္ကဲ့သို႔ ရွိရမည္ကုိ ကၽြႏု္ပ္တို႔ ရွင္းရွင္းလင္းလင္း သိေစေရးအတြက္ သင့္ကုိျပဳစုပ်ိဳးေထာင္သူအရွင္ထံ ေမးျမန္းေတာင္းဆိုေပးပါဦး” ဟု ေစာဒကတက္ၾက ျပန္သည္။ တမန္ေတာ္မူစာကလည္း “ဧကန္အမွန္ပင္ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က မိန္႔ေတာ္မူသည္မွာ ႏြားမ၏ အေရာင္သည္ ၾကည့္႐ႈသူမ်ားအတြက္ အ၀ါေရာင္ႏုႏုႏွင့္ အ၀ါေရာင္ရင့္ရင့္ၾကားအေရာင္ စကၡဳပသာဒျဖစ္ေစေသာ အေရာင္ျဖစ္ေစရမည္” ဟု ျပန္လည္ေျပာဆိုေလသည္။ (ဘကရာဟ္ – ၆၉)

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၇၀)

قَالُواْ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِىَ إِنَّ ٱلۡبَقَرَ تَشَـٰبَهَ عَلَيۡنَا وَإِنَّآ إِن شَآءَ ٱللَّهُ لَمُهۡتَدُونَ

အီစ္ရာအီမ်ိဳးႏြယ္တို႔က “ဧကန္အမွန္ပင္ ကၽြႏ္ုပ္တို႔အတြက္ ႏြားတိရစၧာန္တို႔မွာ တစ္ေကာင္ႏွင့္တစ္ေကာင္ ဆင္တူ႐ိုးမွားျဖစ္ေနပါ၍ ဘယ္လိုသြင္ျပင္ လကၡဏာရွိေသာႏြားမကုိ လွီးျဖတ္ရမည့္အေၾကာင္း အသင့္ကုိ ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ေသာ အရွင္ထံ ေမးျမန္းေလွ်ာက္ထားပါဦး။ အကယ္၍ အလႅာဟ္အရွင္ျမတ္က အလိုရွိခဲ့ မည္ဆိုလွ်င္ ဧကန္မလဲြပင္ ကၽြႏ္ုပ္တို႔သည္ (ယင္းကိစၥကုိ) နည္းမွန္လမ္းမွန္ ေဆာင္ရြက္ႏုိင္ပါလိမ့္မည္” ဟု ထပ္ဆင့္ ေစာဒကတက္ၾကျပန္ေလသည္။ (ဘကရာဟ္ – ၇၀)

 

(ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္)

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၁) မွ (၁၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၁၁) မွ (၂၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၂၁) မွ (၃၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၃၁) မွ (၄၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၄၁) မွ (၅၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္

ဆူရာဟ္ဘကရာဟ္၊ အာယသ္ေတာ္ (၅၁) မွ (၆၀) အထိ ျပန္ဆိုမႈအား ဖတ္႐ႈရန္