အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်း (တတိယပိုင်း)  မုဖ်သီ ဦးစန်းအောင် (B.Sc)

အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်း (တတိယပိုင်း)

                                                                                                                    မုဖ်သီ ဦးစန်းအောင် (B.Sc)

ဒီကနေ့ (၁၃.၁၂.၂ဝ၁၉)၊ ယောဝ်မွလ်ဂျုမုအာဟ် စုရုံးရာနေ့မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို အိဘာဒသ်ပြုရန် ကြွရောက်လာကြတဲ့ မွတ်ဆလင်မ် အမျိုးသား၊ အမျိုးသမီးအပေါင်းတို့ခင်ဗျား….

            ..အတ်ဆလာမ်းမုအလိုင်းကွမ်း……  

            ဒီကနေ့ ကျနော်တင်ပြဖို့ရွေးချယ်ထားတဲ့ ခေါင်းစဉ်ကတော့ ကျနော်အခန်းဆက်တင်ပြနေတဲ့ “အနာဂါတ်ပျောက်လူ့အဖွဲ့အစည်း” (တတိယပိုင်း)ပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ကျနော်ဒီနေ့တင်ပြမဲ့ တတိယပိုင်းမှာတော့ အီဂျစ်ကနေထွက်လာပြီး ဆိုင်းနိုင်းတောင်တန်းကြီးတစ်လျှောက် မြောက်ဖက်အရပ်ကို တက်သွားတဲ့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေဟာ သူတို့ဦးတည်ရာ Cannan ဒေသကိုမရောက်ခင် လမ်းခရီးတစ်လျှောက် သူတို့ကို ခေါင်းဆောင်ပြီး ကယ်ထုတ်လာတဲ့ တမန်တော်မူဆာ(အ)ကို လမ်းခရီးတစ်လျှောက် ဘယ်လို စိတ်အနှောက်အယှက် ပေးခဲ့ကြတယ်၊ ဘယ်လို စောဒကတွေ တက်ကြတယ်ဆိုတဲ့အပိုင်းကို ဆက်လက် တင်ပြသွားမှာပါ။

            ကျမ်းတော်မြတ်ကုရ်အာန် (ရး၁၄၈) မှာ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်စုတွေ နွားရုပ်ကလေး တစ်ခုကိုထုဆစ်ပြီး ကိုးကွယ်ရာအဖြစ် သတ်မှတ်ပြုလုပ်ခဲ့တာနှင့် ပတ်သက်ပြီး ဘယ်လိုရည်ညွှန်း ပြဆိုထားသလဲဆိုတော့ –

            “ မူဆာ၏နောက်လိုက်တို့သည် မူဆာမရှိခင်အချိန်ကာလတစ်ခု၌ သူတို့တွင်ပါလာသော လက်ဝတ်ရတနာပစ္စည်းများဖြင့် အခေါင်းပါအသံထွက်သော နွားငယ်ရုပ်တုတစ်ခုကို ထုဆစ်ကိုးကွယ်ကြလေသည်။ သူ(အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်)တို့က ထိုနွားရုပ်တုသည် တစ်စုံတစ်ရာ ပြောဆိုနိုင်ခြင်း မရှိသလို သူတို့ကိုရှေ့ဆောင်လမ်းပြ၊ လမ်းညွှန်နိုင်ခြင်းမရှိသည်ကို မသိမြင်လေကြသလော။ သူတို့က ထိုရုပ်တုကို ဆုပ်ကိုင်ကိုးကွယ်ခြင်းက သူတို့အတွက် လမ်းလွဲသွေဖီ သွားကြရပြီ ဖြစ်သည်။”      (ကုရ်အာန် – ရး၁၄၈)

ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် (၂း၅၁) မှာဘယ်လိုပြဆိုထားသလဲဆိုတော့ –

“ အခါတစ်ပါး၌ ငါအရှင်မြတ်က မူဆာနှင့် ညပေါင်း (၄ဝ)တိုင်အောင် ကတိကဝတ်များကို ပြုလုပ်တာဝန်ပေး (ဝဟီ ထုတ်ပြန်ပေး) ခဲ့လေသည်။ သို့ပေငြားလည်း သင်(အီစ်ရာအီလ်း)တို့ကမူ မူဆာမရှိခိုက်မှာ နွားရုပ်တုတစ်ခုကို ရယူကိုးကွယ်ကြသည်မှာ လမ်းလွဲ မိုက်မဲသူများပင် ဖြစ်ကြလေသည်။” (ကုရ်အာန် – ၂း၅၁)

ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် (၂ဝး၈၅)၊ (၂ဝး၈၆)၊ (၂ဝး၈၇)၊ (၂ဝး၈၈) တို့၌လည်း အောက်ပါအတိုင်း ဖေါ်ပြထားပါတယ်။

“ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က မူဆာအား – ဧကန်အမှန်ပင် ငါအရှင်မြတ်က သင်၏နောက်လိုက်တို့နှင့်ပတ်သက်ပြီး စောင့်ကြည့်နေခဲ့ရာ သင်၏နောက်လိုက်တို့က သင်၏နောက်ကွယ်တွင် ‘စါမရီ’၏ လွဲမှားသောလမ်းလွဲနောက်သို့ လိုက်ပါသွားကြလေပြီး အသိပေး ပြောကြား လိုက်လေသည်။”  (ကုရ်အာန် – ၂ဝး၈၅)

“မူဆာသည် သူ၏အမျိုးသားများထံသို့ စိတ်ဒေါသဖြစ်ပြီး စိတ်ပျက်အားလျော့စွာဖြင့် ပြန်လာခဲ့လေသည်။ ထ့ိုနောက်ပြောသည်မှာ-‘အို .. အမျိုးသားအပေါင်းတို့၊ သင်တို့ကိုပြုစုပျိုးထောင်သောအရှင်မြတ်က သင်တို့အား အလွန်လှပတင့်တယ်သော ကတိတော်များကို ပေးခဲ့လေပြီ မဟုတ်လေသလော။ ထိုကတိတော်များက အချိန်ကြာမြင့်နေလို့လော၊ သို့တည်းမဟုတ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကရုဏာတော်မှ ကင်းဝေးမှုကို အလိုရှိပါသောကြောင့် ကျွန်ုပ်နှင့်ထားရှိခဲ့သောကတိကို ကျောခိုင်းလိုက်လေသလော’ ဟု မေးခွန်းထုတ်လေသည်။”                         (ကုရ်အာန် – ၂ဝး၈၆)

“ ထိုအခါ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တို့က- ကျွန်ုပ်တို့က သင်နှင့်ထားရှိခဲ့သောကတိကို မိမိတို့အလိုသဘောအရ ဖေါက်ဖျက်ခဲ့သည် မဟုတ်ပေ။ အမှန်တကယ်တော့ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့မိသားစုများ၏ လက်ဝတ်လက်စားများကို ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးများအဖြစ် သယ်ပိုးလာခဲ့ ကြရာမှ (မသယ်ပိုးချင်တော့သည့်အပေါ်) မြေပေါ် ပစ်ချလိုက်လေတော့သည်။ စာမရီကလည်း ထိုနည်းအတိုင်း ပစ်ချလိုက်လေသည်’ ဟု ပြန်လည် တုန့်ပြန်ကြလေသည်။” (ကုရ်အာန်-၂ဝး၈၇)၊ ဒီနေရာမှာ ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်က ‘စာမရီ’ဆိုတဲ့ ဝေါဟာရတစ်ခုကို သုံးနှုံး ထားတာ တွေ့ရပါတယ်။ ဒီဝေါဟာရကိုလည်း ရှင်းပြဖို့ ကျနော် ပြင်ဆင်ထားပါတယ်။

“သို့ဖြစ်ရာ ‘စာမရီ’ က အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တို့အတွက် အခေါင်းပါအသံထွက်သော နွားငယ်ရုပ်တုတစ်ခုကို ပုံထုတ်ပေးလိုက်သည့် အပြင် ဤဟာသည် သင်တို့၏ ကိုးကွယ်အားထားရာဖြစ်သလို မူဆာ၏ ကိုးကွယ်အားထားရာလည်းဖြစ်သည်။ မူဆာက (ဤရုပ်တု အကြောင်းကို သင်တို့ကို ပြောပြရန်) မေ့လျော့နေခြင်းသာ ဖြစ်သည်ဟု ပြောလေသည်။”  (ကုရ်အာန် – ၂ဝး၈၈)

အခု ကျနော်တင်ပြလိုက်တဲ့ ကုရ်အာန်(၂ဝး၈၅)ကနေ (၂ဝး၈၈)အထိသော အာယသ်တွေကို ကြည့်မယ်ဆိုရင် မိမိအနာဂါတ်ကို မိမိမမြင်တဲ့ တစ်နည်းအားဖြင့် အနာဂါတ်ပျောက်ကွယ်နေတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုဟာ ခေါင်းဆောင်အနီးကပ်မရှိတာနှင့် မိမိမူလ ရည်ရွယ်ချက်၊ ရည်မှန်းချက်တွေ ပျောက်ကွယ်သွားပြီး အခြားတစ်ဖက်က အယုံသွင်းတာကို လွယ်လွယ်ကူကူနှင့် လက်ခံတတ်တဲ့ နောက်လိုက်မျိုးတွေ ဖြစ်တယ်ဆိုတာကို ကုရ်အာန်က မီးမောင်းထိုးပြနေပါတယ်။ ကျနော်(၁၅.၁၁.၂ဝ၁၉)ရက်နေ့မှာ တင်ပြခဲ့တဲ့  ‘အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်း’ (ဒုတိယပိုင်း) မှာ တင်ပြခဲ့သလို Monkey do တွေပါပဲ။ ကိုယ်လုပ်ကိုင်ဆောင်ရွက်နေတဲ့ အလုပ်ဟာ ဘာအတွက်လုပ်နေတာကို သဘောမပေါက်ပဲ နေရာရအောင် ဟန်ပြလုပ်ပြနေတဲ့ သဘောပါပဲ။အစားရချောင်လို့ လုပ်နေတဲ့သဘောပဲ။ ဘာယုံကြည်ချက်မှ မရှိပဲ ဗေဒါပင်လို ရေတက်ရင် လိုက်တက်သွားမယ်၊ ရေကျရင် လိုက်ကျသွားမယ်ဆိုတဲ့ ရေလိုက်ငါးလိုက်၊ မူဝါဒ မရှိတဲ့၊ အမှတ်သည်းခြေမရှိတဲ့ လူအဖွဲ့အစည်းဝင်တွေဟာ သေသေခြာခြာကို အနာဂါတ်ပျောက်မဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းဝင်တွေပဲဖြစ်မှာပါ။

အထက်မှာ ကျနော်တင်ပြခဲ့တဲ့ ကုရ်အာန်အာယသ်တွေအရဆိုရင် တမန်တော်မူဆာ(အ)ဟာ ဖိနှိပ်ခံ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ် တွေကို အီဂျစ်ကနေ Cannan ဒေသကို ကယ်ထုတ်လာရာ လမ်းကြောင်းအတိုင်းကယ်ထုတ်လာရင်းနှင့် ဆိုင်းနိုင်းတောင်ခြေရဲ့ နေရာ တစ်ခုအရောက်မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ရဲ့ လမ်းညွှန်ချက်အရ ‘ဝဟီ’ ကိုလက်ခံဖို့အတွက် အီစ်ရာအီလ်းဒုက္ခသည်တွေကို တစ်နေရာမှာ ခေတ္တထားခဲ့ပြီး ဆိုင်းနိုင်းတောင်ပေါ် တက်သွားပါတယ်။ အဲဒီမှာ ညပေါင်း(၄၀)တိတိ ဝဟီကို လက်ခံရယူနေတဲ့အတွက် ဒုက္ခသည် တွေနှင့် ခေတ္တ အဆက်ပြတ်သွားခဲ့ရပါတယ်။ ဒါကိုအခွင့်ကောင်းယူပြီး ဒုက္ခသည်တွေအနက်က ‘စာမရီ’ ဆိုသူက အီဂျစ်မှာ သူတို့ ကိုးကွယ်ခဲ့တဲ့ နတ်ဘုရားတစ်ခုကို ထုဆစ်ပြီး ကိုးကွယ်ရာအဖြစ် သတ်မှတ်ပေးလိုက်ပါတယ်။ ဒါကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က သိမြင်တော် မူပြီး တမန်တော်မူဆာ(အ)ကို အသိပေးလိုက်တာပါ။

ဒီနေရာမှာ ဗဟုသုတအဖြစ် ကျနော် တင်ပြချင်တာတစ်ခုကတော့ ‘စာမရီ’ ဆိုတာ ဘယ်သူလဲ၊ ဘယ်လိုစိတ်ထားမျိုးရှိသူလဲ၊ ဆိုတာကို တင်ပြချင်ပါတယ်။ ဒီလိုတင်ပြရာမှာတော့ ဘိုင်ဘယ်လ်ကျမ်းနှင့် ကုရ်အာန် ကွဲလွဲနေတာကို တွေ့ရပါလိမ့်မယ်။ ပထမဦးဆုံး Bible မှာပြဆိုထားတာကို စကားပြော သဘောအားဖြင့် တင်ပြပါရစေ။ Bible – Exodus (32) မှာ – “မောရှေ (မူဆာ)သည် ဆိုင်းနိုင်း တောင်ပေါ်မှ အချိန်ကြာမြင့်စွာအထိ ပြန်ဆင်းမလာသောအခါ အီစ်ရာအီလ်းတို့က စုဝေးကြပြီး ဟာရူန်း (မူဆာနှင့်အတူပါလာသော နောင်တော်)ထံသို့ ချဉ်းကပ်ခါ ‘သင်ငါတို့ထံလာခဲ့ပါလေ။ အခုအချိန်မှာတော့ ငါတို့ကို အီဂျစ်ပြည်မှ ဦးဆောင်ခေါ်ထုတ်လာသော မောရှေ အဘယ်သို့ဖြစ်နေသည်ကို ငါတို့မသိကြတော့ပါဘူး။ ဒါကြောင့် ငါတို့အရှေ့မှဦးဆောင်ရန် ဘုရားကိုပြုလုပ်ပေးပါ’  ဟု တောင်းဆိုကြ လေသည်။”

Aaron answered them, “Take off the gold earrings that your wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me.”  So all the people took off their earrings and brought them to Aaron. He took what they handed him and made it into an idol cast in the shape of a calf, fashioning it with a tool. Then they said, “These are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.” “ဟာရူန်းက အီစ်ရာအီလ်းတို့အား ‘သင်တို့၏ဇနီးများနှင့် သားသမီးများ၏နား၌ ဆင်ထားသော ရွှေနားကွင်းများကိုချွတ်ပြီး ငါ့ထံယူလာကြပါလေ’ ဟုဆိုလိုက်ရာ အီစ်ရာအီလ်းတို့ကလည်း မိမိတို့၏ နားကွင်းများကိုချွတ်၍ ပေးလိုက်ကြလေသည်။ သူတို့ပေးသော ရွှေနားကွင်းများကိုအရည်ကြိုပြီး နွားငယ်ရုပ်တုတစ်ခုကို ပြုလုပ်လေတော့ သည်။ ပြီးနောက် ‘ဤသည်မှာ သင်တို့ကို အီဂျစ်ပြည်မှ ခေါ်ထုတ်လာသော သင်တို့ကိုးကွယ်ဖို့ရာ ဘုရားတစ်ဆူဖြစ်သည်’ ဟု ပြောဆို လေသည်။”  Bible အရဆိုရင် အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို ကိုးကွယ်ဖို့ နွားရုပ်ဖန်တီးပေးတာက တမန်တော်မူဆာ(အ)ရဲ့နောင်တော် တမန်တော်ဟာရူန်း(အ) ဖြစ်တယ်ဆိုတဲ့သဘောကို ရည်ညွှန်းနေပါတယ်။ ဒါဆိုရင် ကုရ်အာန်ကပြဆိုနေတဲ့ စာမရီ ဆိုတာက တမန်တော် ဟာရူန်း(အ) ဖြစ်ပါသလား။

ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန်ရဲ့ ဖေါ်ပြချက်တွေကို ကျနော်တို့ ပြန်လေ့လာကြည့်ကြပါစို့။ ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် (၂ဝး၉ဝ)မှာ ဒီလိုပြဆို ထားပါတယ်။

       “ ဟာရူန်းက အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်စုများကို (မူဆာ ပြန်မရောက်ခင်ပြောခဲ့သည်မှာ) –  ‘အို..ကျွန်ုပ်၏ အမျိုးသားအပေါင်းတို့၊ သင်တို့သည် နွားရုပ်တုအားဖြင့် လှည့်ဖြားခြင်းခံနေရလေပြီး။ သင်တို့၏အရှင်သခင်သည် သင်တို့ကို မရှိရာမှရှိရာသို့ ပြုစုပျိုးထောင် စောင့်ရှောက်တော်မူသော အရှင်သာလျှင်ဖြစ်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ သင်တို့က ငါ၏အနောက်ကို ဖဝါးခြေထပ်လိုက်ခဲ့ပါလေ။ ငါ၏လမ်းညွှန်ချက် ကို နာခံပါလေ’ ဟုပြောလေသည်။”  (ကုရ်အာန် – ၂ဝး၉ဝ)၊ ဒီအာယသ်တော်အရဆိုရင်တော့ ‘စာမရီ’ ဆိုတာက Bible က ရည်ညွှန်းနေသလို တမန်တော်ဟာရူန်း(အ) မဟုတ်တာ သေခြာပါတယ်။ ဘာဖြစ်လို့လည်းဆိုတော့ တမန်တော်ဟာရူန်း(အ)က အီစ်ရာအီလ်းတွေ နွားရုပ်ကိုးကွယ်မှုနှင့်ပတ်သက်ပြီး တမန်တော်မူဆာ(အ) ပြန်မရောက်ခင်ကတည်းက တားဆီးပိတ်ပင်နေခဲ့တာပါ။ ဒီအခါမှာ အီစ်ရာအီလ်းတွေက တမန်တော်ဟာရူန်း(အ)ကို ဘယ်လို ပြန်ပြောကြသလဲဆိုတော့ ကုရ်အာန် (၂ဝး၉၁) မှာ –

       “မူဆာက ငါတို့ထံပြန်မလာမခြင်း ငါတို့က နွားရုပ်တုအပေါ် ကိုးကွယ်ဆည်းကပ်နေခြင်းကို ရပ်တန့်ရန် အကြောင်းမရှိပါ ဟု ပြန်ပြော ကြလေသည်။” (ကုရ်အာန် – ၂ဝး၉၁)၊ ဒါဆိုရင်တော့ နွားရုပ်ကို ကိုးကွယ်နေရခြင်းဟာ တမန်တော်ဟာရူန်း(အ)ရဲ့ လုပ်ဆောင်ချက် မဟုတ်သလို ‘စာမရီ’ ဆိုတာကလည်း Bible ကပြောနေသလို တမန်တော်ဟာရူန်း(အ) မဟုတ်တာ သေခြာပါတယ်။ အမှန်တကယ်တော့ အီဂျစ်ပြည်ကနေ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို ကယ်ထုတ်ဖို့ အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်က တမန်တော်မူဆာ(အ)ကို တာဝန်ပေးစဉ်က တမန်တော်မူဆာ(အ)က အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံမှာ ‘ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ကျွန်ုပ်၏ညီနောင်ဖြစ်သူ ဟာရူန်း(အ)ကိုလည်း လက်တွဲကူညီ ဆောင်ရွက်ခွင့်ပြုပါ’ ဆိုပြီး တောင်းဆိုခဲ့တာကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က သဘောတူခွင့်ပြုခဲ့ပါတယ်။ ဒါကြောင့် တမန်တော်မူဆာ(အ) ဖိရ်အောင် ဘုရင်ထံ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေနှင့် ပတ်သက်ပြီး နန်းတော်တွင်းအရေးဆိုချိန်မှာကတည်းက တမန်တော် ဟာရူန်း(အ)က တောက်လျှောက်ပါဝင်ခဲ့တာပါ။ အခု Cannan အရပ်ကို ပြောင်းရွှေ့ရာမှာလည်း တမန်တော် ဟာရူန်း(အ)က တမန်တော် မူဆာ(အ)ရဲ့ လက်ထောက် ခေါင်းဆောင်အဖြစ် တောက်လျှောက် ပါခဲ့ပါတယ်။ ခရီးစဉ်ရဲ့တစ်နေရာကိုရောက်တော့ တမန်တော်မူဆာ(အ)က အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် ချီးမြှင့်မဲ့ ဝဟီဗျာဒိတ်တော်ကို ရယူဖို့ ဆိုင်နိုင်းတောင်ပေါ် တက်ရောက်သွားခဲ့ပါတယ်။ သူကယ်ထုတ်ခဲ့တဲ့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေကို စောင့်ရှောက်ဖို့ သူရဲ့လက်ထောက်ဖြစ်သူ တမန်တော် ဟာရူန်း(အ)ကို တာဝန်ပေးခဲ့ပါတယ်။

     တမန်တော်မူဆာ(အ)ဟာ ဆိုင်းနိုင်းတောင်တန်းရဲ့တစ်နေရာမှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံက ချီးမြှင့်တဲ့ ဝဟီဗျာဒိတ်တော်ကို ညပေါင်း (၄ဝ)ကြာ လက်ခံရယူခဲ့ပါတယ်။ တမန်တော်မူဆာ(အ) ပြန်မလာတော့ဘူးဆိုပြီး အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေက ကိုးကွယ်အားထားရာ အသစ်တစ်ခုကို ဦးညွှတ်ဖို့ ရှာကြံပါတော့တယ်။ သေသေခြာခြာ ပြန်စဉ်းစားကြည့်တော့ ကျွန်ဘဝကလာတဲ့ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေဟာ မိမိခြေထောက်အပေါ် မိမိမရပ်တည်နိုင်ပဲ၊ အားမကိုးချင်ပဲ ကိုးကွယ်ရာ ဘုရားအသစ်တစ်ခုကို ရှာဖွေတာကတော့ အီဂျစ်မှာ ကျွန်ဘဝနှင့် နေခဲ့ရသူတွေရဲ့ ကျွန်စိတ်စွန့်လွှတ်လိုက်ရမှာကို နှမြောတွန့်တိုနေတဲ့ သဘောပါ။ ကျွန်ခံချင်စိတ် မကုန်သေးဘူး ဆိုတာကိုပြနေတာပါ။ မိမိကိုယ်မိမိ ခေါင်းဆောင်ဖြစ်နိုင်တဲ့ အနေအထားတစ်ခုကို မဖန်တီးနိုင်သူတွေပါ။ ကျနော်တို့ ဒီခေတ်မှာပြောသလို ကျနော်တို့ လူ့အဖွဲ့အစည်းခေါင်းဆောင် ပျောက်နေပါတယ်လို့ ငြီးငြူနေတာနှင့်တော့ သိပ်မကွာပါဘူး။ ဒါဟာ ကုရ်အာန်ကပြသနေတဲ့ အနာဂါတ် ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုရဲ့ စရိုက်လက္ခဏာတစ်ရပ်ပါ။

        ဒီအနေအထားလေးက ဘာကိုအမှတ်ရစေသလဲဆိုတော့ အမေရိကန်မှာ ကျွန်စနစ် ဖျက်သိမ်းဖို့ ကျွန်ပိုင်ရှင်တွေကို လိုက်လံ အရေးယူတဲ့အခါမှာ ကျွန်တွေက မိမိသခင်တွေ ကျဆုံးသွားမှာကို စိုးရိမ်သောကများပြီး ကျွန်စနစ်ဖျက်သိမ်းပေးမဲ့သူတွေကို မိမိကိုကျွန်ပြု ထားတဲ့ သခင်ဖက်ကနေ ပြန်တိုက်ခိုက်ပေးခဲ့တာလေးကို သတိရမိပါတယ်။ ဆက်လက်ပြီး ခေါင်းဆောင်ရဲ့တာဝန်ယူမှု၊ တာဝန်ခံမှု အပိုင်းကို ကုရ်အာန်က ဘယ်လိုဖေါ်ဆောင်လှစ်ဟပြသလဲဆိုတဲ့ အပိုင်းကို မီးမောင်းထိုးပြချင်ပါတယ်။ ကုရ်အာန်က တမန်တော် မူဆာ(အ)နှင့် တမန်တော်ဟာရူန်း(အ)တို့ရဲ့အပြန်အလှန်ပြောဆိုကြပုံကိုလည်း သရုပ်ဖေါ်ရည်ညွှန်းပြထားပါတယ်။ တမန်တော် မူဆာ(အ)က အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် အသိပေးလိုက်တဲ့အပေါ်မှာ ဖြစ်စဉ်ကိုသိပြီး သူ့ရဲ့အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေဆီကို အမြန်ပြန်လာခဲ့ ပါတယ်။ ရောက်ရောက်ချင်း တမန်တော်ဟာရူန်း(အ)ကို တွေ့ပါတယ်။ကုရ်အာန်(၂ဝး၉၂) နှင့် (၂ဝး၉၃) မှာပြဆိုထားတာက –

       “ မူဆာက ‘အို… ဟာရူန်း၊ သူတို့သည် ငါ၏အနောက်သို့ ဖဝါးခြေထပ်လိုက်နေရာက နေပြီး လမ်းလွဲသွားတာကို သင်မြင်ပါလျက်နှင့် အမှန်ကို ထောက်ပြပြောဆိုဖို့အတွက် အသင့်ကို ဘယ်အရာကတားမြစ်နေသနည်း။ အသင်က ငါ့ရဲ့ညွှန်ကြားချက်တွေကို ဖီဆန်နေတာ လား’ ဟုမေးခွန်းထုတ်လေသည်။” (ကုရ်အာန် – ၂ဝး၉၂ – ၉၃)၊ ဒီအာယသ်တော်တွေအရ ကျနော်တို့ သိမှတ်ထားဖို့က ခေါင်းဆောင်ဆိုတာ နှုတ်ပိတ်နေလို့ မရပါဘူး။ မဟုတ်မမှန် လုပ်နေတာတွေကို မြင်နေရပြီဆိုရင် တားမြစ်ရမှာ၊ ပြောဆိုရမှာ၊ အရေးယူ ရမှာ ခေါင်းဆောင်ကောင်းတို့ရဲ့ တာဝန်ဆိုတာကို ကုရ်အာန်က မီးမောင်းထိုးပြနေပါတယ်။ ဒီလိုသာ တာဝန်ခံမှု၊ တာဝန်ယူမှု မရှိဘူး ဆိုရင်တော့ အဲဒီခေါင်းဆောင်မျိုးအုပ်ချုပ်တဲ့ လူ့အဖွဲ့စည်းတစ်ရပ်ဟာ အနာဂါတ်ပျောက်မဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းတစ်ရပ်ဘဝကို ရောက်သွားပါ လိမ့်မယ်။ နောက်ခေါင်းဆောင် တစ်မျိုးလည်းရှိပါတယ်။ ထမင်းစားပွဲမှာတာဝန်ယူမှု အပြည့်ရှိပြီး ဒုတ်ရိုက်ပွဲဆိုရင်တော့ သွားပုန်းနေ တတ်တဲ့ ခေါင်းဆောင်မျိုးတွေပါ။ အများကြီး တွေ့နေရပါတယ်။

       ကုရ်အာန်က ဒီနေရာမှာ ဘယ်လို သတင်းစကားကို ပေးသလဲဆိုတော့ နောက်လိုက်တွေက လမ်းလွဲတယ်။ ခေါင်းဆောင်ကလည်း ခေါင်းရှောင်တယ်ဆိုရင်တော့ အဲ့ဒီလူအဖွဲ့အစည်းဟာ အနာဂါတ်ပျောက်သွားမယ်ဆိုတဲ့ သတင်းစကားကို ပေးနေတာပါ။ အထက်မှာ ကျနော်တင်ပြခဲ့သလို ကျမ်းမြတ်ကုရ်အာန် (၂ဝး၉၂-၉၃)တို့အရ ဖြစ်လာတဲ့ ပြဿနာတစ်ရပ်ကို တာဝန်ရှိသူက စစ်ဆေးမေးမြန်ပြီဆိုရင် တာဝန်ခံထားသူက ပြန်လည်ဖြေရှင်းပေးရမယ်ဆိုတာကို ကုရ်အာန်က မီးမောင်းထိုးပြနေပါတယ်။ ဒါဟာ ပွင့်လင်းမြင်သာတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းတွေမှာ လိုက်နာရမဲ့ တာဝန်တစ်ရပ်ပါ။ အဲ့ဒီတော့ အခုဆက်လက်တင်ပြမဲ့ ကုရ်အာန်(၂ဝး၉၄)မှာ အီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်စုတွေရဲ့ တာဝန်ခံဖြစ်သူ တမန်တော်ဟာရူန်း(အ)က တမန်တော်မူဆာ(အ)ရဲ့ကုရ်အာန်(၂ဝး၉၂-၉၃) မှာမေးထားတာကို ဘယ်လိုဖြေသလဲ ဆိုတာ ဆက်လက် တင်ပြသွားပါမယ်။

         “ ဟာရူန်းက – ‘ အို…အမေ့သား၊ သင်သည် ကျွန်ုပ်၏ မုတ်ဆိတ်နှင့်ဆံပင်ကို ဆွဲကိုင်ခြင်းမပြုပါလေနှင့်။ ဧကန်အမှန်ပင် ကျွန်ုပ်က သင် ပြန်လာပြီးနောက် ကျွန်ုပ်တင်ပြသည့် စကားအပေါ် သင်နားမစိုက်ပဲ  ငါရင်ကြားစေ့ထားတဲ့ ဘနီအီစ်ရာအီလ်းမျိုးနွယ်တွေ အသင့်ကြောင့် ကွဲပြဲသွားကြပြီးဆိုတဲ့ အပြစ်တင်စကား ပြောဆိုမှာကို ကျွန်ုပ်စိုးရိမ်မိပါသည်’ ဟု ပြန်ပြောလိုက်လေသည်။” (ကုရ်အာန်-၂ဝး၉၄)၊ တမန်တော်ဟာရူန်း(အ) ဟာ ဘနီအီစ်ရာအီလ်း လူ့အဖွဲ့အစည်းမှာ ရင်ကြားစေ့ရေး ပျက်ပြားသွားမှာစိုးရိမ်လို့ လူ့အဖွဲ့အစည်း တစ်ရပ် တစ်လွဲလုပ်နေတာကို ပါးစပ်ပိတ်ကြည့်နေတာ မဖြစ်သင့်တဲ့ကိစ္စတစ်ရပ်ဖြစ်ကြောင်း ကုရ်အာန်က မီးမောင်းထိုးပြနေပါတယ်။ အဲဒီတော့မှ တမန်တော်မူဆာ(အ)က ‘စာမရီဖက်ကိုလှည့်ပြီး မေးခွန်းထုတ်တာကို ကုရ်အာန် (၂ဝး၉၅) မှာ တွေ့ရပါတယ်။

“ မူဆာက ‘သင့်ရဲ့ အကြောင်းပြချက်ကိုလည်း တင်ပြပါအုံး စာမရီ’ ဟု တောင်းဆိုလေသည်။”   What was then your object, O Samiri? (ကုရ်အာန်-၂ဝး၉၅)၊ ကျနော်အထက်မှာတင်ပြခဲ့သလို ‘စာမရီ’ ဘယ်သူလဲဆိုတာကို Bible ကတော့ တမန်တော် ဟာရူန်း(အ)ကို ရည်ညွှန်းထားပေမဲ့ ကုရ်အာန်အရတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ ကုရ်အာန်မှာပြထားတဲ့ ‘စာမရီ’ ဆိုတာက ကုရ်အာန်ရဲ့သဒ္ဒါ အသုံးအနှုံးအရဆိုရင် လူတစ်ယောက်ယောက်ကို ရည်ညွှန်းနေခြင်းသဘောမျိုး မသက်ရောက်ပါဘူး။ စနစ်တစ်ခုကို ရည်ညွှန်းနေတာပါ။ မည်သူမဆို မူလချမှတ်ထားတဲ့ လမ်းကြောင်းကနေ သွေဖီပုန်ကန်ပြီး နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်သူကို ရည်ညွှန်းဒြါကြောင့် ကုရ်အာန်မှာသုံးနှုံးထားတဲ့ ‘စာမရီ’ ဆိုတာက လူအဖွဲ့စည်းအတွင်းမှာ ရှေ့ဆက်မသွားပဲ နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်အောင် လှုံ့ဆော်ပုန်ကန် ကြိုးပမ်းအားထုတ်သူ တွေကို ရည်ညွှန်းခြင်းဖြစ်တယ်ဆိုတာကို တင်ပြရင်း ဒီနေ့ကျနော်တင်ပြနေတဲ့ ‘အနာဂါတ်ပျောက် လူ့အဖွဲ့အစည်း’ (တတိယပိုင်း) ကို နိဂုံးချုပ်ပါတယ်။